"تسممت" - Traduction Arabe en Allemand

    • vergiftet
        
    • Lebensmittelvergiftung
        
    Sie haben im Meeresschutzgebiet gebohrt, und jetzt wird die Umwelt vergiftet. Open Subtitles لقد قام بالحفر فى محمية بحرية و لقد تسممت البيئة
    Das ist ein Haufen Mäuse, die von befreundeten Wissenschaftlern in Texas auf dem Luftwaffenstützpunkt bei Brooks mit Anthrax vergiftet wurden. TED هذه المجموعه من الفئران التي تسممت من صديقنا العالم هناك في تكساس في قاعدة بروكس الجوية ، بالأنثراكس
    Egal, wo die herkommen, ich fühle mich jedenfalls, als wäre ich vergiftet worden. Open Subtitles لا أدري من أين أتت، لكنني أشعر كما لو كنت قد تسممت اليوم.
    Und drittens wurde ich von dem Spion, den Sie suchen, vergiftet. Open Subtitles وثالثاً, لقد تسممت من نفس الجاسوس الذي نبحث عنه
    Ich hatte 'ne Lebensmittelvergiftung die Hälfte der Reise! Open Subtitles -لقد تسممت لـ 4 أيام -هل إستمتعت بأي شيء ؟
    bis ihr das haar ausfiel, ihr Erbrochenes und Stuhl voller Blut war... und sie vergiftet durch ihre Entdeckung starb. Open Subtitles في العلوم حتى تساقط شعرها و أصبح قيئها و غائطها مليئا بالدم و تسممت
    Kam es Ihnen nicht merkwürdig vor, dass Lawrence Cavendish andeutete seine Mutter könne sich aus Versehen vergiftet haben? Open Subtitles "هستنغز " هل يبدو لك غريباً أن السيد "لورانس كافيندش" كان مصر على أن أمه تسممت عن طريق الخطأ ؟
    Sie wurde eben erst aufgeschlitzt und vergiftet, von einem Wesen, dass wir weder kennen noch finden können, und jetzt, in Dallas, spielst du mit ihrem Leben. Open Subtitles لقد خدشت و تسممت من فترة وجيزة من مخلوق لا نعرفه ، ولا نستطيع العثور عليه ! و الآن ..
    Mein Bein ist vergiftet und verursacht wieder Schmerzen. Open Subtitles لقد تسممت قدمي وعاد الالم من جديد
    Ich glaube, sie wurde vergiftet. Open Subtitles الفتاه ميته أظن أنها تسممت
    Ich glaube, sie wurde vergiftet. Open Subtitles اعتقد بأنها تسممت
    Das Dorf vergiftet. Open Subtitles . و جرائه تسممت القرية
    Du wurdest von Madame Gaos synthetischem Heroin vergiftet. Open Subtitles لقد تسممت بهروين السيدة "غاو" المخدر.
    Die im Delta tätigen globalen Konzerne haben seit Jahrzehnten ohne Rücksicht auf die Umwelt Öl auslaufen lassen, Erdgas abgefackelt und die örtlichen Gemeinwesen durch ihr Handeln in Armut gestürzt und vergiftet. Eine Schätzung setzt die Gesamtmenge des in den letzten 50 Jahren ausgetretenen Öls bei etwa 10 Millionen Barrels an – doppelt so viel wie im Falle von BP. News-Commentary فقد سربت الشركات العالمية العاملة في الدلتا النفط والغازات الطبيعية المتفجرة إلى المنطقة طيلة عقود من الزمان، من دون أي اعتبار لسلامة البيئة الطبيعية والمجتمعات الفقيرة التي تسممت بسبب أنشطة هذه الشركات. ووفقاً لأحدث التقديرات، فإن مجموع التسريبات على مدى الأعوام الخمسين الماضية بلغ نحو 10 مليون برميل ــ ضعف حجم التسرب الناتج عن شركة بريتيش بتروليوم.
    Man hat mich vergiftet. Open Subtitles لقد تسممت
    Dr. Foreman meinte, ich wäre vergiftet. Open Subtitles قال دكتور (فورمان) أنني تسممت
    - Aber du bist vergiftet. Open Subtitles -لقد تسممت
    Ich musste meiner Verabredung sagen, ich hätte eine Lebensmittelvergiftung. Open Subtitles علي أن أخبر خليلي بأني قد تسممت غذائيا
    - Abby hat eine Lebensmittelvergiftung. Open Subtitles آبي تسممت غذائيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus