"تشربين" - Traduction Arabe en Allemand

    • trinkst
        
    • trinken
        
    • getrunken
        
    • trinkt
        
    Der Grund, warum du jetzt noch auf bist, ist, dass du zu viel trinkst. Open Subtitles سبب أنكِ مستيقظة هذا الوقت من الليل أنكِ تقضين وقتاً كثيراً تشربين السوائل
    Tu dir keinen Z wang an. Ich weiß, dass du heimlich trinkst, und ich weiß, wieviel du trinkst. Open Subtitles أنا أعرف أنك تشربين في السر وأعرف مقدار ما تشربين
    Sie wollen wissen, wer deine Haare macht, was du isst, trinkst, auf was du schläfst. Open Subtitles يريدون أن يعرفوا من يقوم بشعركِ، ماذا تأكلين، تشربين ، ما الشراشف التي تنامين عليها.
    Wen interessiert es, ob er hässlich ist, wenn man Mai Tais im Überfluss trinken kann? Open Subtitles حسنا، من يهتم إن كان قبيحا إن كنت تشربين شراب المايتاي في عز الرفاهية؟
    Oh nein, Sie rauchen und trinken nicht... Open Subtitles لا ، أنتِ لا تدخنين أو تشربين ، أليس كذلك ؟
    Ich meine, dass du Brandy getrunken hast, und zwar nicht zu knapp. Open Subtitles أقصد أنكِ كنتِ تشربين البراندي، وكمية كبيرة منه
    Meine Schwester hätte besser nichts getrunken. Als wir sie gestern nach Hause brachten, war sie total betrunken. Open Subtitles أختي يجب أن لا تشربين أنت لم تراها ليلة أمس
    Wenn es was ist, was du noch nie gemacht hast, trinkst du nicht. Open Subtitles و إن كان شيئاً لم تفعليه أبداً، لا تشربين.
    Und was ist mit dir, trinkst ohne Strohhalm,... wie eine aus dem Ghetto? Open Subtitles وما بالك أنت تشربين بدون القشّة وتتصرفين بدناءَةٍ ؟
    Du trinkst nie pure Milch. Es ist immer mit Schokolade. Open Subtitles أنت لا تشربين حليب صافي دائماً بالشوكولاتة
    -Ja, das würd ich gern glauben, aber plötzlich lädst du Jungs ein, du trinkst Bier... Open Subtitles لكن فجأةً ، اصبحتِ ترافقين رفقةً سيئه ..و تشربين البيره
    Ich meine, du hast mich gebeten, Alk zu kaufen, also trinkst du. Open Subtitles الجميع لقد طلبتي مني إحضار الكحول إذا انتي تشربين
    Warum setzt du dich nicht und trinkst was mit mir? Was willst du? Open Subtitles لمَ لا تجلسين معي، وتحتسين شراباًَ معي ماذا تشربين ؟
    Ich habe sie schon viel mehr trinken sehen. Open Subtitles انا رايتك تشربين اكثر من اي وقت يا ساره..
    - Mrs. Hinkle, trinken Sie? Open Subtitles سيدة هنكل , هل تشربين الخمور؟ لا , لا افعل
    Ich hatte einige hier, während du trinken warst am Dienstag. Open Subtitles لقد إستقبلت ضيوف هنا بينما انتي كنتي في الخارج تشربين في يوم الثلاثاء
    Sie genießen es mehr, wenn Sie Ihren Tee trinken. Open Subtitles أظن أنكِ ستستمتعين بها أكثر وأنتِ تشربين الشاي
    Wärst Du bereit, all Deine Leibspeisen aufzugeben und den Rest Deines Lebens Slim-Fast zu trinken? Open Subtitles أأنت مستعده لتتخلي عن جميع أكلاتك المفضله وتقضي بقية حياتك تشربين شيئاً صناعياً؟
    Hatten Sie getrunken, bevor Sie zur Mill gingen? Open Subtitles هل تريدين ان تشربين.. ؟ هل تملكين شيء ما قبل رحيلك الى الطاحونه ؟
    Du hast viel getrunken. Open Subtitles أوه ، كنتى تشربين كثيرا أوه. أوه. قف ، قف ، قف.
    Du hast wahrscheinlich in Bars abgehangen, teures französisches Lager getrunken, mit gutaussehenden Kerlen gequatscht. Open Subtitles على الأرجح أنّكِ كنتِ تتسكّعين في الحانات، تشربين جعّة فرنسية غالية، وتتحدّثين إلى شباب وسماء.
    Was man anzieht, was man trinkt. Open Subtitles كما تعلمين، إنه يتعلق بما ترتدين .وبما تشربين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus