Der Grund, warum du jetzt noch auf bist, ist, dass du zu viel trinkst. | Open Subtitles | سبب أنكِ مستيقظة هذا الوقت من الليل أنكِ تقضين وقتاً كثيراً تشربين السوائل |
Tu dir keinen Z wang an. Ich weiß, dass du heimlich trinkst, und ich weiß, wieviel du trinkst. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك تشربين في السر وأعرف مقدار ما تشربين |
Sie wollen wissen, wer deine Haare macht, was du isst, trinkst, auf was du schläfst. | Open Subtitles | يريدون أن يعرفوا من يقوم بشعركِ، ماذا تأكلين، تشربين ، ما الشراشف التي تنامين عليها. |
Wen interessiert es, ob er hässlich ist, wenn man Mai Tais im Überfluss trinken kann? | Open Subtitles | حسنا، من يهتم إن كان قبيحا إن كنت تشربين شراب المايتاي في عز الرفاهية؟ |
Oh nein, Sie rauchen und trinken nicht... | Open Subtitles | لا ، أنتِ لا تدخنين أو تشربين ، أليس كذلك ؟ |
Ich meine, dass du Brandy getrunken hast, und zwar nicht zu knapp. | Open Subtitles | أقصد أنكِ كنتِ تشربين البراندي، وكمية كبيرة منه |
Meine Schwester hätte besser nichts getrunken. Als wir sie gestern nach Hause brachten, war sie total betrunken. | Open Subtitles | أختي يجب أن لا تشربين أنت لم تراها ليلة أمس |
Wenn es was ist, was du noch nie gemacht hast, trinkst du nicht. | Open Subtitles | و إن كان شيئاً لم تفعليه أبداً، لا تشربين. |
Und was ist mit dir, trinkst ohne Strohhalm,... wie eine aus dem Ghetto? | Open Subtitles | وما بالك أنت تشربين بدون القشّة وتتصرفين بدناءَةٍ ؟ |
Du trinkst nie pure Milch. Es ist immer mit Schokolade. | Open Subtitles | أنت لا تشربين حليب صافي دائماً بالشوكولاتة |
-Ja, das würd ich gern glauben, aber plötzlich lädst du Jungs ein, du trinkst Bier... | Open Subtitles | لكن فجأةً ، اصبحتِ ترافقين رفقةً سيئه ..و تشربين البيره |
Ich meine, du hast mich gebeten, Alk zu kaufen, also trinkst du. | Open Subtitles | الجميع لقد طلبتي مني إحضار الكحول إذا انتي تشربين |
Warum setzt du dich nicht und trinkst was mit mir? Was willst du? | Open Subtitles | لمَ لا تجلسين معي، وتحتسين شراباًَ معي ماذا تشربين ؟ |
Ich habe sie schon viel mehr trinken sehen. | Open Subtitles | انا رايتك تشربين اكثر من اي وقت يا ساره.. |
- Mrs. Hinkle, trinken Sie? | Open Subtitles | سيدة هنكل , هل تشربين الخمور؟ لا , لا افعل |
Ich hatte einige hier, während du trinken warst am Dienstag. | Open Subtitles | لقد إستقبلت ضيوف هنا بينما انتي كنتي في الخارج تشربين في يوم الثلاثاء |
Sie genießen es mehr, wenn Sie Ihren Tee trinken. | Open Subtitles | أظن أنكِ ستستمتعين بها أكثر وأنتِ تشربين الشاي |
Wärst Du bereit, all Deine Leibspeisen aufzugeben und den Rest Deines Lebens Slim-Fast zu trinken? | Open Subtitles | أأنت مستعده لتتخلي عن جميع أكلاتك المفضله وتقضي بقية حياتك تشربين شيئاً صناعياً؟ |
Hatten Sie getrunken, bevor Sie zur Mill gingen? | Open Subtitles | هل تريدين ان تشربين.. ؟ هل تملكين شيء ما قبل رحيلك الى الطاحونه ؟ |
Du hast viel getrunken. | Open Subtitles | أوه ، كنتى تشربين كثيرا أوه. أوه. قف ، قف ، قف. |
Du hast wahrscheinlich in Bars abgehangen, teures französisches Lager getrunken, mit gutaussehenden Kerlen gequatscht. | Open Subtitles | على الأرجح أنّكِ كنتِ تتسكّعين في الحانات، تشربين جعّة فرنسية غالية، وتتحدّثين إلى شباب وسماء. |
Was man anzieht, was man trinkt. | Open Subtitles | كما تعلمين، إنه يتعلق بما ترتدين .وبما تشربين |