"تشرحي" - Traduction Arabe en Allemand

    • erklären
        
    • erklär
        
    • erklärst
        
    • sezierst
        
    Warum solltest du denn ein Bett mit meinem Gesicht darauf erklären müssen? Open Subtitles لماذا أنتِ بحاجة إلى أن تشرحي وجود صورة وجهي على السرير؟
    Können Sie das bitte erklären? Open Subtitles هل يمكنك ان تشرحي للمحلفين ما معنى ذلك ؟
    Bevor ich das meinem Mann erklären kann, müssen Sie es mir erklären. Open Subtitles قبل أن أشرح أي شيء لزوجي يجب أن تشرحي لي ذلك أولاً
    Oh. Vielleicht können Sie dann erklären, wer diese Lieferungen annahm? Open Subtitles من ثمّ ربما اردت ان تشرحي من كان يقبل تلك الشحنات
    Vielleicht könntest du mal eine Minute warten und uns erklären was zum Teufel hier drüben vor sich geht, daß euch alle so nervös macht? Open Subtitles ربما يمكنك الانتظار دقيقة حتى تشرحي لنا ما يجري هنا و الذي يجعلكم خائفين هكذا؟
    Würden Sie mir wohl erklären, warum Sie Drogen in Ihrem Auto versteckt haben? Open Subtitles هل تودّين أن تشرحي لي سبب وجود عقاقير مخبّأة في سيارتكِ؟
    Weißt du, was hilfreich wäre? Wenn du mir kurz erklären würdest, worüber du sprichst. Open Subtitles آسف يا حبيبتي، سيكون من المفيد أن تشرحي لي لأنني لا أملك أدنى فكرة عما تتحدثين
    Du kannst dann deiner Mutter erklären, wieso die erste Reihe leer ist. Open Subtitles و يمكنك أن تشرحي لوالدتك لماذا صفها الأمامي خالي هل سيسعدك هذا؟
    Ich meine, kannst du mir einfach erklären, wie ein Radio funktioniert? Open Subtitles هل يمكنك ان تشرحي لي علي سبيل المثال كيف يعمل الراديو ؟
    Und dann wirst du dem Label erklären müssen, was du dir dabei gedacht hast, als du dieses frühzeitige kleine Gratiskonzert zusammengestellt hast, das jeden guten Klatsch, den wir über dein kommendes Album haben, zerstören könnte. Open Subtitles حينها عليك أن تشرحي لدار الموسيقى بماذا كنت تفكرين عندما قررت إحياء هذا الحفل المصغّر مجانا هذا بوسعه تخريب ألبومكِ
    Wie soll man denn einem Kind erklären, warum sich der Vogel nicht mehr bewegt? Open Subtitles محاولة أن تشرحي لطفل أن الطائر لن يتحرك مجدداً
    Ich hatte gehofft, sie könnten ihm erklären was diese Maschine macht, die sie da bauen? Open Subtitles كنتُ أتمنى أن تشرحي له ما الذي تفعله هذه الآلة التي تبنيها
    Dann können Sie dem Oberarzt erklären, dass dieser Mann gestorben ist, weil Sie mich ihm nicht helfen lassen wollten. Open Subtitles عندها يمكنك أن تشرحي للأخصائي كيف مات هذ الرجل لأنكِ لم تسمحي لي أن أساعده.
    Da war etwas, das ich wissen sollte. Er sagte, Sie könnten alles erklären. Open Subtitles كان هناك شئٌ أرادني أن أعرفه وقال أنّ بإمكانكِ أن تشرحي كل شئ
    Kannst du mir bitte erklären, was da grad bei dir los ist? Open Subtitles هل يمكنك أن تشرحي لي فحسب ماذا يحدث الآن ؟
    Aber wenn Sie das nächste Mal Ihren Vater sehen, vielleicht erklären Sie ihm dann, dass Sie sein Leben für den Mann aufs Spiel gesetzt haben, für den Sie arbeiten. Open Subtitles ولكن المرة القادمة التي ترين فيها والدك ربما يمكنك ان تشرحي له انك وضعت حياته على المحك للرجل الذي تعملي لديه
    Können Sie sich an das Gericht erklären warum würden Sie Beweise manipulieren diese Weise? Open Subtitles هل يمكنك أن تشرحي للمحكمة سبب تلاعبك بالأدلة بهذه الطريقة؟
    Du musst ihm erklären, wo du Schmerzen hast. Open Subtitles عليكِ أن تشرحي لهم مكان الألم‪. ‬
    Und erklär's nicht aus der magischen Perspektive. Open Subtitles و ربما تحاولين أن تشرحي . له من الناحية السحرية
    Oh, nein, nein, nein, du wirst mir keine Fragen stellen bis du dein kleines Ensemble erklärst. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، كلاّ ، لايحق لكِ أن تسألني شئياً . حتّى تشرحي لي تشكيلتكِ هذه
    Wenn du keinen toten Frosch sezierst, dann eben einen lebenden. Open Subtitles لو لم تشرحي ضفدع ميت، ستشرحين آخر حي - كلا، لا أود أن أقتل -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus