Ich verstehe, dass Sie verwirrt sind. | Open Subtitles | توقف للحظة ان تشوش افكارك مقبول |
Nette Kerl, etwas verwirrt von den geschenkten Hausschuhen, aber... er trägt sie. | Open Subtitles | رجلٌ رائع, تشوش قليلاً بشأن ...أنها مجانية, لكن لكنه يرتديها |
Es wird ein wenig Verwirrung geben, die Kommunikation wird gestört sein, dann wird er sich das Mädchen schnappen. | Open Subtitles | سيكون هناك نوع من التمويه الاتصالات سوف تشوش ثم سيخطف الفتاة |
Keine Verwirrung, keine Lethargie. | Open Subtitles | لا تشوش ولا خمول |
Ihre Aufmerksamkeit ist nicht gestört, und ich setze sie nicht unter Drogen, nur um Ihnen den Job zu erleichtern. | Open Subtitles | ليس لديهم اضطراب و تشوش للانتباه و لن أعطي العقاقير لأولادي فقط لأسهل عملك |
Ja, aber nicht weil sie ihr nicht zugestimmt haben, sondern weil sie gestört hat. | Open Subtitles | نعم، لكن ليس لأنهم يتعارضون معها لكن لأنها كانت تشوش عليهم |
Das ist der Transmat, der bringt einen etwas durcheinander, mir war tagelang übel. | Open Subtitles | لابد أن موجات البث تشوش على . عقلك، لقد أصابني هذا لعدة أيام |
Sie ist nur verwirrt. | Open Subtitles | لقد تشوش ذهنها فحسب. |
Wie er die Sinne verwirrt. | Open Subtitles | كيف أنها تشوش على الحواس |
Diese Leute sind eine ultralinke Gruppierung, die mit ihrer Gewalt nur politische Verwirrung stiften. | Open Subtitles | (جيش التحرير العالمي) جماعة يسارية متطرفة... تخلق تشوش سياسي... بأعمال العنف وعصيان مسلح زائف... |
Um bloß keine Verwirrung zu stiften. | Open Subtitles | لا تشوش الامور |
Ok. Monitore sind gestört. | Open Subtitles | حسناً، لدينا تشوش على الشاشات. |
Dadurch wird das Kommunikations- und Navigationssystem gestört. | Open Subtitles | ... أنها تشوش على ... . أنظمة إتصالاتنا , والملاحة كذلك . |
Das führte dazu, dass ihre Geschlechtsorgane durcheinander gerieten und vorzeitig angefangen haben zu arbeiten. | Open Subtitles | سبب تشوش جهازها التناسلي و يبدأ بالعمل مبكراً |
Bring sie nicht durcheinander, Jackson. | Open Subtitles | لا تشوش الأمور حسنا؟ |
Bring sie nicht durcheinander, Jackson. | Open Subtitles | لا تشوش الأمور حسنا؟ |