Und die Priester der Gaia und ihre Gehilfen werden dich in Ruhe jagen und angeln lassen? | Open Subtitles | حلفاؤهم، المساعدون وزملائهم هل يتركونك لوحدك بأن تقوم بالصيد وأن تصطاد السمك وتنام تحت الشمس؟ |
Ich kann sagen, Sie waren mit mir angeln. | Open Subtitles | يمكنني ان اقول انك كنت تصطاد معي لو أحببت |
Wenn Sie was fangen, haben wir nicht nur zu essen, sondern auch zu trinken. | Open Subtitles | إذا تصطاد بعض السمك، أنت سوف لن تتناول غذاء فقط، لكن الشراب. |
Essen Hühnchen, aber wehe, wir fangen einen Vogel. | Open Subtitles | يأكلون دجاجا لكن يجب علي القطط أن لا تصطاد الطيور |
Man läuft also rum, jagt und sammelt Nahrung, richtig? | Open Subtitles | وأنت تتجول هناك,تصطاد و تجمع الغذاء, أليس كذلك؟ |
Genau wie ich, Herr Bürgermeister, jagen Sie schädliche Bestien. | Open Subtitles | أنت تفعل ما أفعله .سيدي العمدة أنت تصطاد الحيوانات المؤذية. |
Du jagst ganz genau am selben Fleck, wo wir unsere Falle aufgestellt haben? | Open Subtitles | تصطاد في نفس المكان الذي وضعنا فيه مصيدتنا؟ |
Nicht die Bären, die besser zu fischen gelernt haben. | TED | ليست تلك الدببة التي تتعلم أن تصطاد السمك بشكل أفضل. |
Ich verrat euch 'n Geheimnis. Hat man einmal Menschen gejagt... jagt man nie wieder Tiere. | Open Subtitles | حسناً، دعني أخبرك بشيء عندما تصطاد إنسان |
Ach ja? Bist du in letzter Zeit mit Ivan angeln gewesen, Reynolds? | Open Subtitles | كنت تصطاد مع "أيفن" مؤخرا ً يا "رينولدز"؟ |
Gehst du immer noch angeln mit Jack Twist? | Open Subtitles | هل مازلت تذهب و تصطاد مع جاك تويست؟ |
Ohne Köder kann man nicht angeln. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تصطاد من دون طعم |
- Kann man auf diesem Boot angeln? | Open Subtitles | -هل يمكن أن تصطاد بهذا القارب ؟ |
fangen und freilassen. Es ist ganz einfach. | Open Subtitles | امسكه ثم اتركه، الأمر بسيط فى بعض الأحيان تصطاد سمك صغير |
fangen und freilassen. Es ist ganz einfach. | Open Subtitles | امسكه ثم اتركه، الأمر بسيط فى بعض الأحيان تصطاد سمك صغير |
Und wenn man KakerIaken fangen will, jagt man nicht sein Haus in die Luft! Du holst dir einen Kammerjäger. | Open Subtitles | و عندما تصطاد ثلاثة صراصير فلا داعى لأن تعصف بمنزلك أنت أرسلت رجل إباده .. |
Nun, wenn ihr außerhalb der Saison jagt, müssen wir euch anzeigen. | Open Subtitles | لأنك إن كنت تصطاد في غير موسم الصيد، فسوف نبلَّغ عنك |
Greife und Feen, was zur Hölle jagen Sie, Mann? | Open Subtitles | حيوانات خرافية وجنيات ، ماذا تصطاد بحق الجحيم؟ |
Manchmal jagen Sie -- nicht so oft, aber wenn sie jagen, dann arbeiten sie gut zusammen, und teilen sich die Beute. | TED | أحيانا تقوم بالصيد -- ليس كثيرا، لكن عندما تصطاد فإنها تبدي تعاونا متطورا، وتتشارك الفريسة. |
jagst du noch Schakale und Löwen? | Open Subtitles | أمازلت تصطاد الذئاب والأسود ؟ |
Die großen Silicon-Valley-Firmen fischen im Grunde alle im gleichen kleinen Teich. | TED | في منطقة وادي السليكون، تصطاد شركات التكنولوجيا الكبيرة بالضرورة من ذات البركة أو الخليج الصغير. |
Man nimmt an, dass der Mosasaurus dicht unter der Wasseroberfläche gejagt und alles gefressen hat, das ihm zwischen die Zähne gekommen ist, einschließlich Schildkröten, größere Fische und sogar kleinere Mosasaurier. | Open Subtitles | ديناصور الموساسور كان من المعتقد أنها تصطاد بالقرب من سطح الماء حيث تفترس أي شيء تقع عليها أسنانها |