Manchmal unterscheidet sich die Welt und das, was wir uns darunter vorstellen, überhaupt nicht voneinander. | Open Subtitles | أحياناً يكون تصوّرنا مغاير لتصوّر الآخرين. |
Wir haben entdeckt, dass ihr Zugriff auf die Regierungsstellen... viel tiefer war, als uns bewusst war. | Open Subtitles | إكتشفنا أنّ تغلغلهم داخل الوكالات الحكومية... كان أعمق ممّا تصوّرنا |
Könntest du bitte aufhören, uns aufzunehmen? | Open Subtitles | مرحباً. أيمكنك ألا تصوّرنا رجاءً؟ |
So haben wir uns das nicht vorgestellt, was? | Open Subtitles | ليس هكذا تصوّرنا الأمر اليس كذلك؟ |
Scheinbar ist Michael ein bisschen eigensinniger als sich irgendwer von uns vorstellen konnte. | Open Subtitles | يبدو أنّ (مايكل) أشدّ عناداً ممّا تصوّرنا أنا وأنتَ |
Ein Asthma-Spray passt nicht zu dem, was wir uns unter einem verrückten Killer vorstellen, der zwischen dem Inhalieren seines Ventolins versucht, jemanden mit 22 Messerstichen zu töten. | Open Subtitles | المستنشق لا يناسب مع تصوّرنا كيف قاتل مخبول يحاول طعن شخص ما 22 مرة (بين تنشّقه للـ(فونتلين |