Aber ich kann doch gehen, jederzeit, wann ich will? Das haben Sie doch gesagt. Das ist doch freiwillig! | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أخرج متى شئت أنت قلت أنه عمل تطوعي |
Sie sagten doch, Sie würden niemanden besuchen und es wäre freiwillig. | Open Subtitles | لقد قلت مهما يحدث فلن يأتي أحد الى منازلكم لجمع الأسلحة و قلت أيضاً بأنه برنامج تطوعي |
Er ist der erste Präsident, der freiwillig vor dem Repräsentantenhaus aussagt. | Open Subtitles | إنه أول رئيس على الإطلاق يشهد بشكلٍ تطوعي أمام مجلس الممثلين |
Natürlich auf freiwilliger Basis. | Open Subtitles | بمساعدتي، بطبيعة الحال. بدقة على أساس تطوعي. |
Ebenso wichtig ist es, als Beitrag zur Verringerung der Anfälligkeit für Finanzkrisen und der Ansteckungsgefahr die freiwillige und stufenweise Anwendung dieser Normen und Regeln sicherzustellen. | UN | ومن الضروري أيضا كفالة التنفيذ، على أساس تطوعي وتدريجي، كإسهام في تخفيف حدة التعرض للأزمات المالية ولعدواها. |
Äh, aber das ist jetzt nichts Trauriges, das is' mehr so 'ne ehrenamtliche Sache. | Open Subtitles | لكن ليس ، عندما اكون حزينة الأمر نوعاً ما تطوعي ؟ |
Aber am wichtigsten ist, es ist freiwillig. | TED | والاهم من كل هذا .. انه تطوعي |
Ich fange an zu bedauern, daß ich mich freiwillig angeboten habe. | Open Subtitles | ستحعلني أبدأ بالندم على تطوعي. |
Ich zwing hier niemanden. Das gilt übrigens für alle. Das ganze hier ist freiwillig. | Open Subtitles | لاأحد يجبركم على البقاء الحضور تطوعي |
Ich zwinge niemanden, das gilt übringens für alle. Das Ganze hier ist freiwillig. | Open Subtitles | لاأحد يجبركم على البقاء الحضور تطوعي |
Und ich bin freiwillig in die Sendung gekommen. | Open Subtitles | وأنا أتيت للظهور هنا بشكل تطوعي. |
Weißt du, freiwillig. | Open Subtitles | تعلمين, بشكل تطوعي |
Das Programm ist freiwillig. | Open Subtitles | وهذا البرنامج تطوعي |
Hans Pettersson ist verschwunden, und wir gehen davon aus, dass es nicht freiwillig erfolgte. | Open Subtitles | (هانز بيترسون) مختفي ونعتقد أن هذا ليس تطوعي |
Das hier ist freiwillig, ja? | Open Subtitles | هذا عمل تطوعي, صحيح؟ |
Keiner zwingt euch zu freiwilliger Arbeit. | Open Subtitles | لا أحد يجبرك! هنا في الحبس، العمل تطوعي |
Wie kann man eine freiwillige und selbstlose Spende unterscheiden von einer, die erzwungen wurde von, zum Beispiel, einem gehorsamen Ehepartner, einem angeheirateten Verwandten, einem Diener, einem Sklaven, einem Angestellten? | TED | فكيف يستطيع الإنسان التفريق بين تبرع تطوعي و بإيثار و آخر تم بالإجبار و الإكراه على سبيل المثال زوج أو صهر منقاد، خادم ، عبد، أو موظف؟ |
Ich sage, dass diese Mission schon immer eine freiwillige Reise war. | Open Subtitles | أقول أن هذه المهمة دوماً ما كانت مسعى تطوعي |
Es ist ehrenamtliche Arbeit, Bob. Die nicht bezahlt wird, also... | Open Subtitles | . انه عمل تطوعي , بوب , لا ندفع لك حتى |