"تعاطفها" - Traduction Arabe en Allemand

    • Mitgefühls
        
    • Mitgefühl
        
    mit dem Ausdruck ihres Mitgefühls für die Opfer dieser rechtswidrigen Handlungen, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    mit dem Ausdruck ihres Mitgefühls für die Opfer dieser rechtswidrigen Handlungen, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    mit dem Ausdruck ihres Mitgefühls für die Opfer dieser rechtswidrigen Handlungen, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Es ist ihre Brillianz, wie sie voller Mitgefühl führt und wie sie nie die Sicht der Empathie verliert. TED بل كان ذكاؤها، الشفقة البادية في تعاملها، كما أنها لا تفقد تعاطفها أبداً.
    1. bekundet den von dem Erdbeben in Südasien betroffenen Menschen ihr Mitgefühl; UN 1 - تعرب عن تعاطفها مع الأشخاص المتضررين من الزلزال في جنوب آسيا؛
    mit dem Ausdruck ihres Mitgefühls für die Opfer dieser rechtswidrigen Handlungen, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    mit dem Ausdruck ihres Mitgefühls für die Opfer dieser rechtswidrigen Handlungen, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Das Quartett bringt abermals sein tiefes Bedauern über den Verlust unschuldiger israelischer und palästinensischer Menschenleben zum Ausdruck und spricht allen, die einen solchen Verlust erlitten haben, sein Mitgefühl und seine Anteilnahme aus. UN وتعرب المجموعة الرباعية مرة أخرى عن أسفها العميق لفقدان الأبرياء الإسرائيليين والفلسطينيين حياتهم وتعرب عن تعاطفها مع جميع أولئك الذين عانوا هذه الخسارة.
    Schritt 2: Appelliere an ihr Mitgefühl. Open Subtitles الخطوة الثانية، استجدي تعاطفها
    In der Zwischenzeit, hat die Airline ihr Mitgefühl für die beiden Mordopfer bekräftigt, und seine Hoffnung, dass jeder, der verantwortlich ist, schnell gefunden wird. Open Subtitles وهم حالياً يبحثون في جميع خياراتهم ،في هذه الأثناء عبرت شركة الطيران عن تعاطفها لأجل الضحيتين الذي أصيبا بطلق نار وأملها
    Du hast definitiv ihr Mitgefühl geerbt. Open Subtitles بالتأكيد ورثتي تعاطفها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus