Ab und zu kollidiert man vielleicht mit jemandem, sonst ist das halb so schlimm. | Open Subtitles | لا يبدوا في غاية السوء حالما تعتادين على الطيور المحلقه فوق رأسك |
Es ist wirklich reizend hier, wenn man sich an den Geruch von Gebiss und Scotch gewöhnt. | Open Subtitles | إنه جذّاب حالما تعتادين على رائحة سائل طقم الأسنان والويسكي |
man wird so vertraut mit einem Ort, die kleinsten Dinge fallen da auf. | Open Subtitles | عندما تعتادين على مكان أي تغيير بسيط يكون واضحاً. |
man muss sich irgend wie erst daran gewöhnen. | Open Subtitles | شيئاًَ من الأمور بانكِ تعتادين عليه |
- Daran gewöhnt man sich nie. | Open Subtitles | بعض الاشياء لا تعتادين عليها ابدأ. |
Aber man gewöhnt sich nie daran, einen Kollegen zu verlieren. | Open Subtitles | "لكنك لا تعتادين أبدا على خسارة واحد من عائلتك،" |
Ja, man muss sich erst an das Haus gewöhnen, es hat eine Menge Stufen. | Open Subtitles | سوف تعتادين على هذا المكان يوجد... يوجد الكثير من السلالم |
An kaltes Wasser gewöhnt man sich, nicht an Schüsse. Das ist Wahnsinn. | Open Subtitles | كلا (روني)، تعتادين على المياه الباردة وليس الرصاص، هذا جنون. |
Ach, wenn man's lange genug macht, kann man sich an alles gewöhnen. | Open Subtitles | أى شىء تعاشيرنة تعتادين علية |
man gewöhnt sich dran. | Open Subtitles | نوعاً ما تعتادين على ذلك |
Du wärst überrascht, woran man sich gewöhnen kann, Caitlin. | Open Subtitles | سوف تتفاجئين عندما تعتادين عليه يا (كيتلين). |
Ja, man gewöhnt sich dran. | Open Subtitles | سوف تعتادين عليها |
man gewöhnt sich an seine eigene Atmung. | Open Subtitles | تعتادين على صوت أنفاسك |
man gewöhnt sich daran. | Open Subtitles | تعتادين عليه |
man gewöhnt sich daran. | Open Subtitles | تعتادين عليه |