| - Du verstehst schon. - Gott schütze unseren Lebensstil. | Open Subtitles | ـ أنكٍ تعرفين ما أعنيه ـ أعرف، أعرف، ليضفي الرب بركته علي أسلوب حياتنا |
| Ist ein bisschen konfus, aber Du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | هذا يبدو مشوش قليلا لكنكِ تعرفين ما أعنيه |
| Ja, nun,... Du weißt schon, was ich meine, oder? | Open Subtitles | نعم, كماتعلمين.. تعرفين ما أعنيه , أليس كذلك ؟ |
| Als ich Storybrooke verlassen wollte, weil ich es für das Beste für Henry hielt, sagtest Du, ich müsste bleiben, das wäre das Beste. | Open Subtitles | تعرفين ما أعنيه. ألا تفضّلين أن نواجه هذا معاً على أن تواجهيه لوحدك؟ |
| Du kannst nicht loslassen. | Open Subtitles | تعرفين ما أعنيه لا يمكن أن تتركي أي شيء |
| - Ich weiß das, aber Du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | أعرف ذلك ، لكن تعرفين ما أعنيه |
| Verstehst Du? | Open Subtitles | تعرفين ما أعنيه |
| - Du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | تعرفين ما أعنيه |
| Du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | تعرفين ما أعنيه. |
| Du weißt, was ich meine. Ich hielt ihn möglichst lange hin. | Open Subtitles | تعرفين ما أعنيه - ماطلته قدر إستطاعتي - |
| Du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | تعرفين ما أعنيه |
| Monogamie ist ein Wort mit einer Definition. Du weißt wie ich das meine. | Open Subtitles | إنها اصطلاح تعرفين ما أعنيه |
| Du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | -أنت تعرفين ما أعنيه |
| Du weißt, wie ich das meine. | Open Subtitles | -إنكِ تعرفين ما أعنيه ! |