"تعرف بأنها" - Traduction Arabe en Allemand

    • sie
        
    Du verstehst? sie wusste, Ellie wäre die "eine", für die ich es tue. Open Subtitles هل تعرف , لقد كانت تعرف بأنها ستكون إيلي قبل أن أعرف
    Die kaputte Maschine weis nicht, das sie kaputt ist. Open Subtitles الماكينة السيئة لا تعرف بأنها الماكينة سيئة
    Dann nahm ich meine Gitarre und holte sie zurück. Open Subtitles و سأشغل لها اغنية أو شيء وأنت تعرف بأنها ستعود
    sie hat sie alle niedergemetzelt. Sah aus wie in nem Drogenkrieg. Open Subtitles لقد أمطرت المكان بوابل من الرصاص لو لم تكن تعرف بأنها الفاعلة, لظننت بأنها حرب مخدرات
    sie wusste doch, dass sie das ihre Seele kostet. Open Subtitles أعني، كان يجب أن تعرف بأنها ستتخلّى عن روحها بالمقابل
    Es war Absicht! sie wussten, sie würde Ihre Kräfte an sich reißen. Open Subtitles لقد خدرتها كنت تعرف بأنها ستأخذ كل قواك طوال الوقت
    sie haben gesagt, eine Mutter will nur wissen, ob sie ihr Kind gut erzogen hat, und dass sie leider nie erfahren werden, ob Nestor ein guter Mensch geworden wäre. Open Subtitles قلت لي بأن كل ما تريده الأم هو أن تعرف بأنها احسنت تربية ابنها و أن أسفكِ الكبير هو
    Dann verstehst du, dass sie verdient, was immer sie bekommt. Open Subtitles اذا انت تعرف بأنها تستحق مالذي ستحصل عليه
    Aber ich will, dass du weißt, dass sie die Polizei angerufen hat, und ihnen gesagt hat, dass das Armband nicht gestohlen wurde. Open Subtitles لا كن أريدك أن تعرف بأنها أخبرت الشرطة وأخبرتهم بأن الأسوارة لم تسرق
    Weißt du, sie ist schlau und sie ist sexy und Hut ab für ihr Kostüm, es sah fantastisch aus, aber wer nimmt Rinderbraten auf eine einsame Insel mit? Open Subtitles تعرف بأنها ذكية وجذابة ومشهورة بلباسها , يبدو رائعاً لاكن من سيجلب لحم البقر المشوي إلى جزيرة معزولة .. ؟
    Nun, man kann sagen, dass das ist wie sie es gemalt hat. Open Subtitles حسناً، هل يمكنك أن تعرف بأنها قامت برسم ذلك
    Wenn sie unsere Zeichen noch bekommt, dann kann sie ihr eigenes Kind identifizieren. Open Subtitles تعرف بأنها لو استطاعت جمع كل القسائم فستتمكن من معرفة طفلها
    Gut, woher weisst du dann, dass sie noch lebt? Open Subtitles حسناً , كيف تعرف بأنها لازالت حيةٌ إذن ؟
    Wie kannst du wissen, ob sie noch lebt? Open Subtitles حسناً , كيف تعرف بأنها لازالت حيةٌ إذن ؟
    Woher weißt du, dass sie $85 Millionen anstrebt? Open Subtitles كيف تعرف بأنها تسعى خلف الحصول على 85 مليون دولار ؟
    Nächstes Mal unterschreibe ich einfach, wenn sie die Scheidungspapiere rausholt. Open Subtitles في المرة القادمة، تعرف بأنها ستأخذ الورق وسأضطر للتوقيع عليهم.
    sie bekommen keinen Schlaf, sie versuchen es so sehr, dass sie sicher stellen, dass sie geliebt ist. Open Subtitles أنت لا تتحصل على أي نوم، تحاول بشدة لتتأكد من أنها تعرف بأنها محبوبة.
    sie weiß, dass sie adoptiert und ihre echte Mutter tot ist, aber mehr nicht. Open Subtitles أعني بأنها تعرف بأنها متبناة وأن أمها قد رحلت، لكن لا أكثر من ذلك
    sie wissen, dass sie diejenige ist, die die Bomben gezündet hat, die die Welt vernichtet haben, richtig? Open Subtitles حسناً، أنت تعرف بأنها التي أطلقت القنابل وأنهت العالم، صحيح؟
    Ohne Anwalt dürfen sie nicht mit ihr reden. Das hatten wir doch geklärt. Open Subtitles أنت تعرف بأنها لاتستطيع التحدث معك الا بوجود المحامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus