Bist du sicher, dass du weißt, wer versucht hat, ihn zu töten? | Open Subtitles | هل انت متأكد انك تريد ان تعرف من حاول قتله ؟ |
Du kannst nicht dasitzen und lange Gespräche mit alten Freunden führen, weil du nicht weißt, wer sie sind. | TED | لا يمكنك الجلوس والحديث طويلا مع أصدقائك القدامى، لأنك لا تعرف من هم. |
Du wolltest doch wissen, wer der Junge auf dem Foto war. | Open Subtitles | انت أردت أن تعرف من كان الفتى الذي بـ الصورة |
Aber um das zu tun, muss sie zuerst wissen, wer sie ist. | Open Subtitles | ولكن من أجل القيام بذلك، عليها أولًا أن تعرف من تكون |
kennst du Leute, die 5 Milliarden hinblättern? | Open Subtitles | وهل تعرف من الناس، من هو بإمكانه أن ينفق خمسة مليارات؟ |
Zum Beispiel könnten Sie fragen, ob Sie ein Radikaler sind. Oder wie viele islamistische Radikale Sie kennen. | Open Subtitles | كمثال، يمكنهم أن يسألونك إنْ كنت راديكالي أو كم تعرف من مسلم راديكالي |
Und das ist schwer, wenn du nicht weißt, wer du bist. | TED | ويصعب القيام بذلك إذا لم تكن تعرف من أنت. |
- Du bist ein schlechter Verlierer, Papa. Du weißt, wer hinter den Streiks steckt. | Open Subtitles | أنت خاسر سيء يا أبي، أنت تعرف من وراء الأضرابات |
- Ich glaube, du weißt, wer ich bin. Du willst es nur nicht glauben. | Open Subtitles | أظن أنك تعرف من أنا أنت فقط لا تريد التصديق |
Wie kannst du "du selbst" sein, wenn du nicht weißt wer du bist? | Open Subtitles | لا تستطيع مشاهدة التلفزون من دون ان تحصل علي بعض من الحكمة كيف تكون علي طبيعتك اذا لم تعرف من هو امن |
Ich schätze du weißt wer noch AB negative hat. | Open Subtitles | اعتقد أنك تعرف من أيضا لديه فصيلة أب سلبى |
Wenn das wahr ist, wenn du nicht weißt, wer ich bin | Open Subtitles | إن كان ذلك حقيقي إن لم تعد تعرف من أنا... |
Sie. Ja. (Gelächter) Mit den komischen Zähnen. Und Sie daneben. (Gelächter) Sie wissen, wer Sie sind. | TED | أنت، نعم أنت صاحب الأسنان الغريبة وأنت إلى جانبه أنت تعرف من أنت |
Der Schlüssel sich selbst treu zu sein ist, zu wissen wer man ist. | TED | حسناً، مفتاح أن تكون صادقاً مع نفسك هو أن تعرف من تكون كعمل تجاري. |
Es ist mir ernst. Je schneller Sie wissen, wer ich bin, desto eher können Sie verstehen, was hier gespielt wird! | Open Subtitles | أنا جادة, بعد أن تعرف من أنا, ستكتشف أنهم يختلقون كل ذلك |
Sie wissen, wer krank ist. | Open Subtitles | أنت تعرف من الذي كان مريضاً في ذلك الوقت، و من الذي لم يكن |
Sie wissen, wer krank ist. | Open Subtitles | أنت تعرف من الذي كان مريضاً في ذلك الوقت، و من الذي لم يكن |
Ich weiß, dass du Bertrand kennst. Hör jetzt auf zu essen und hör zu. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك تعرف من هو كلاي برتراند توقف عن أكل لحم القبقب واستمع |
Ich dachte... dir wurde klar, was für ein Risiko du eingehst. Für einen, den du kaum kennst. | Open Subtitles | اعتقدتك ادركت أي مخاطرة تقوم بها لاجل رجل تعرف من هو مسبقا |
Hey, Sie kennen nicht den Typ, der anderthalb Meter von Ihnen entfernt arbeitet? | Open Subtitles | لا تعرف من يعمل على بعد خمسة أقدام منك؟ |
Die Vorstadtexpansion zu billigem Land der letzten 50 Jahre– Sie kennen das billige Land an den Rändern– hat Generationen dazu verholfen, den amerikanischen Traum zu leben. | TED | توسع الضواحي على الأراضي الرخيصة , على مدى السنوات ال 50 الماضية -- كنت تعرف من الأراضي الرخيصة على الحافة -- وقد ساعد أجيال من العائلات أن تتمتع بالحلم الأميركي. |
Sobald sie es entschlüsselt haben, wissen sie, woher der Hack kam. | Open Subtitles | بمجرد أنّ تفك شفرته، سوف تعرف من أين جاء الإختراق |