"تعزفين" - Traduction Arabe en Allemand

    • spielen
        
    • Spielst
        
    • gespielt
        
    Die Syncopators. Heißt das, Sie spielen diese schnelle Musik... Jazz? Open Subtitles هل هذا يعني أنِك تعزفين الموسيقى السريعة كالجاز؟
    Also, Sie spielen Cello, Dorota. Das ist schön. Open Subtitles إذن أنت تعزفين التشيلو دوروتا هذا جميل ومن هو ملحنك المفضل؟
    Ich hörte, dass Sie wunderschön singen und Klavier spielen, Mrs. Crawley. Open Subtitles أسمع أنكِ تغنين و تعزفين بشكل رائع يا سيدة "كرولي"
    Du Spielst gut, für jemanden ohne echte probleme. Open Subtitles لعلمك، أنت تعزفين جيداً بالنسبة إلى أحد بدون مشاكل حقيقية
    Spielst du ein Instrument ? Open Subtitles آمل ألا يكون الصوت عالٍ و أنتِ هل تعزفين
    Du trägst das, was du anhattest, als ich dich zum ersten Mal gesehen habe, als du Klavier gespielt hast. Open Subtitles ارتديتِ الفستان الذي كنتِ تلبسينه في أول لقاء لنا عندما كنتي تعزفين البيانو
    Willst du nicht mal spielen? Open Subtitles هيّا, خالتي تقول بأنكِ تعزفين بشكل ممتاز
    Um die Wahrheit zu sagen: Sie spielen in erster Linie zu schnell für mich. Ich bin nicht Friedrich der Große. Open Subtitles أنت تعزفين بشكل سريع بالنسبة لي أنا لست فريدريك العظيم
    Um die Wahrheit zu sagen: Sie spielen in erster Linie zu schnell für mich. Ich bin nicht Friedrich der Große. Open Subtitles أنت تعزفين بشكل سريع بالنسبة لي أنا لست فريدريك العظيم
    Ich würde Euch gern spielen hören. Open Subtitles أودُ أن أستمع إليك, وأنت تعزفين على القيثارة.
    Ich würde Euch gern spielen hören. Open Subtitles أودُ أن أستمع إليك, وأنت تعزفين على القيثارة.
    Gut, dass du sie nicht spielen kannst. Open Subtitles نعم ، حسناً ، محظوظة أنتِ لا تعرفين كيف تعزفين
    Also, ich sehe hier, Sie sind im Debattier Team und spielen Cello. Open Subtitles كما ترين من طلبي اذاً أرى هنا أنك واحدة من أعضاء فريق النقاش وبأنك تعزفين الإتشيلو
    Ihr verblüffendes Talent, betrachtet man, wie lange Sie spielen, ist übernatürlich für Ihr Publikum. Open Subtitles مستوى مهارتك الخارق للطبيعة، باعتبار أنك لا تعزفين منذ مدة طويلة، هو بمثابة معجزة لجمهورك.
    Ich sehe dich nie spielen. Open Subtitles كيف أعرف ذلك ؟ أنا لم أرك أبدا تعزفين
    Er hat Sie gelehrt, Klavier zu spielen. Open Subtitles لقد علمكِ كيف تعزفين على البيانو
    Ja, ist es. Du Spielst Klarinette und ich sehe sexy aus. Open Subtitles بلى، انت تعزفين على المزمار وأنا اخرج مثيرة
    Weil du wunderschöne Hände hast. Du Spielst sicher traumhaft. Open Subtitles لأن لديك أيد جميلة حقا ، أنت تعزفين بشكل رائع
    - Gut, aber du Spielst Gitarre. Open Subtitles بالضبط، مثل الطريقة التي تعزفين بها حسناً، أنت اعزف
    Das ist so wichtig, wie den Unterschied zwischen Halbtonschritt... und Halbton zu kennen, aber du musst dich trotzdem immer... auf das Instrument konzentrieren, das du Spielst. Open Subtitles ذلك مهم كمعرفة الفارق بين نصف الحركة.. ونصف النغمة, لكن دائماً, دائماً يجب أن تركزي.. على الأداة التي تعزفين عليها.
    Du hast wirklich noch nie so schön gespielt! Open Subtitles كنت أعرف ذلك لم أسمعك تعزفين بهذا الشكل الجميل من قبل
    Erinnerst du dich, dass wir abends zu dir kamen, als du auf deiner Blockflöte gespielt hast? Open Subtitles هل تتذكري دخولنا إلي غرفتك ليلة أمس؟ حينما كنتِ تعزفين علي صافرتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus