"تعطي هذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • das
        
    • geben
        
    das Leben kann sich das nicht leisten. Wie stellt das Leben Dinge her? TED سخن وأطرق وعالج. الحياة ليس بإمكانها أن تعطي هذا. فكيف تصنع الحياة الأشياء؟
    Gebt Mama das Geld. Open Subtitles 'سمعت تقول الأشياء اسوء من ذلك. اسمع يا حبيبي اريدك ان تعطي هذا المال لأمي، حسنا؟
    Ich hoffe, dass du das nicht ernster nimmst als ein Horoskop im Boulevardblatt. Open Subtitles لكن أتمنى ألا تعطي هذا اهتمام أكثر من كونه تنبؤ ات مستقبلية في جريدة يومية
    Denn wenn du deine eigene Distribution machst, musst du ihr auch einen Namen geben. Open Subtitles لانك ان عملت توزيعتك من لينكس سوف تعطي هذا المنتج اسما
    Also, Sie haben in zwei Tagen eine eidesstattliche Aussage. geben Sie diesem Mann nicht noch mehr Munition, als er bereits hat. Open Subtitles والآن، أمامك شهادة بعد يومين، فلا تعطي هذا الرجل ذخائر أكثر مما لديه
    Auf keinen Fall gibst du Brody das Band und sagst, ich hätte das aufgenommen. Open Subtitles كرايمر، مستحيل أن تعطي هذا الشريط لـ برودي وتخبره أنني الذي صوّرته.
    Ich will von Ihnen nur, dass Sie das den beiden ganz Schlauen geben und ihnen sagen, es sei Ihres. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تعطي هذا للأخوين وتخبرهم أنه دمك، ثم تتراجع
    Einen normalen Dad. das ist alles. Ich will, dass du diesem blonden Kerl die Erlaubnis erteilst, mich zu heiraten. Open Subtitles أب طبيعي هذا كل شيء اريدك ان تعطي هذا الفتى الأشقر الموافقة ليتزوجني
    Ich möchte, dass Sie ihm das geben. geben Sie es nur ihm, nur dem einarmigen Mann. Open Subtitles أريدك أن تعطي هذا له فقط أعطيها فقط له فقط للرجل الذي بذراع واحدة ترجمة :
    das sagst du zu jeder fetten Frau. Open Subtitles يمكنك أن تعطي هذا إلى أي امرأة الدهون.
    Geloben Sie das aus voller Überzeugung? Open Subtitles هل تعطي هذا التعهد بإرادتك الكاملة؟
    Sharona, geben Sie das bitte Adrian. Open Subtitles شارونا,أمن الممكن أن تعطي هذا لأدريان؟
    Du darfst das Schwert nicht verschenken. Open Subtitles لا يجب عليكَ أن تعطي هذا السيفِ المتحفَ
    Mom, könntest du mir einen Gefallen tun und das Sarah geben? Open Subtitles أمي هل تفعلين لي معروفاً و تعطي هذا إلى "سارة" من أجلي؟
    - Kannst du einem Mädchen das mal lassen? Open Subtitles هل تستطيعين أن تعطي هذا لفتاة؟
    Würden Sie das dem Professor geben? Open Subtitles هل لك أن تعطي هذا للبروفسور ؟
    das kannst du Nick geben. Open Subtitles يمكن ان تعطي هذا الى نيك
    Und einem von euch sagt der Aufseher, der Typ im Laborkittel, "Ihre Aufgabe als Lehrer ist es, diesem Typ Lernmaterial zu geben. TED وعندها يخبرك ممثل السلطة، الشاب الذي يرتدي معطف المختبر، "مهمتك كمعلم هي أن تعطي هذا الشخص مادة ليتعلمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus