"تعلمين ماذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Weißt du was
        
    • Wissen Sie was
        
    • Du weißt was
        
    Weißt du, was ich tun musste, als ich in deinem Alter war? Open Subtitles وتقطفين الحشائش. تعلمين ماذا كان علي أن أفعل حين كنت بعمرك؟
    Weißt du, was ich hier und jetzt tun möchte? Open Subtitles هل تعلمين ماذا اريد ان افعل في هذا المكان الان؟
    Ach, weißt du... Was hat die Professorin gesagt? Open Subtitles .. أجل ، حسناً ، تعلمين ماذا قالت بروفيسورتك ؟
    Aber wissen Sie, was ich schon immer machen wollte? Open Subtitles لكن هل تعلمين ماذا أردت دائماً ان افعله؟
    Das ist nicht der richtige Ausdruck, aber du weißt, was ich meine. Open Subtitles حسنا، ليست هي الكلمة المناسبة، لكنك تعلمين ماذا أقصد
    Brooks weiß es. Seine Mutter weiß es. Weißt du, was sie zu mir gesagt hat? Open Subtitles بروكس يعلم, أمه تعلم, هل تعلمين ماذا قالت لي؟
    Weißt du, was mit dir passiert, wenn wir nichts unternehmen? Open Subtitles هل تعلمين ماذا سيحدث لكِ إذا لم تعودي لعلاقتك معي؟
    Weißt du, was die norwegischen Fischer da gemacht haben? Open Subtitles هل تعلمين ماذا أعتاد الصيادين النروجين أن يفعلوا ؟
    Weißt du, was Tante Cristina heute gemacht hat? Open Subtitles هل تعلمين ماذا فعلا الخالة كرستينا الليلة
    Weißt du, was zwei Tonnen Stahl aus Innereien machen? Open Subtitles أنتِ تعلمين ماذا يفعل طنين من الفلاذ لما بداخل الرجل؟
    Weißt du, was passiert, wenn jemand deine Hand loslässt? Open Subtitles هل تعلمين ماذا يحصل عندما يترك أحدهم يدكِ؟
    Weißt du, was ich getan habe? Open Subtitles هل تعلمين ماذا كنتُ أفعل منذُ أن تركتيني؟
    - Weißt du, was die Schlampe mir antat? Open Subtitles توقف هل تعلمين ماذا فعلت بي تلكَ العاهرة؟
    Weißt du was, setzt dich hin. Es ist Zeit, ernsthaft zu werden. Open Subtitles تعلمين ماذا, أجلسي حان ألوقت لتكوني جدية
    - Ich bin nur über zehn Runden gegangen. Weißt du, was das heißt? Open Subtitles أنا فقط استمريت لعشرة جولات الليلة هل تعلمين ماذا يعني هذا؟
    Weißt du was, du sagst immer, du willst nicht verwickelt werden und doch bleibst du darin verwickelt. Open Subtitles حسنا, تعلمين ماذا استمر بالقول بأنك لا تريدين المشاركة مع هذا تستمري بالتورط
    Wenn Jamie sich mit ihm und seinem Sekretär zusammensetzt, weißt du, was passieren wird. Open Subtitles إذا جلس جايمي معه وسكرتيرته تعلمين ماذا سيحدث
    Weißt du was es heißt, wenn man zu den Sitzungen nicht kommt? Open Subtitles تعلمين ماذا يعني هذا لا تظهرين لتقديم حضورك؟
    Wissen Sie, was passiert, wenn man 2 identische Schall-Geräte aufeinander richtet? Open Subtitles هل تعلمين ماذا يحصل اذا أمسكتِ بجهازي سونيك متماثلين أمام بعضهما ؟ لا
    Wissen Sie was, wir könnten uns einfach unsere Jacken um die Hüften binden. Open Subtitles تعلمين ماذا نستطيع ربط معاطفنا على خصرنا
    Wissen Sie, was wirklich die Moral hier verbessern würde? Open Subtitles تعلمين ماذا سيساعد حقيقتاً على رفع ألمعنويات هنا؟
    Er stirbt und du weißt, was als nächstes geschehen wird. Open Subtitles إنه يحتضر و أنتِ تعلمين ماذا سيحصل لاحقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus