Tyrone, du weißt, wie gerne ich dich bei deiner Arbeit sehe. | Open Subtitles | تايرون.. أنت تعلم كم أحب أن أراقبك و أنت تعمل |
Du weißt, wie ungeschickt ich bin, wenn die Dinge unangenehm werden. | Open Subtitles | ليس تماماَ تعلم كم أصاب بالحرج حين تصبح الأمور محرجة |
Ich möchte, dass du weißt, wie froh ich bin, dass du hier bist. | Open Subtitles | لا ، أريدك أن تعلم كم أنا سعيدة أنك هنا فعلا ؟ |
Du weißt, wie frustrierend das ist, wenn du forschst. | Open Subtitles | حسناً. أنت تعلم كم تكون مُحبطاً عندما تعمل على أحد البحوث |
Ich denke nicht, dass du ein Idiot bist aber wenn du weißt, wie lächerlich du aussiehst, warum machst du es? | Open Subtitles | أنتظر .. أنا لا أعتقد أنك متخلف لكن ان كنت تعلم كم تبدو سخيفا, لماذا تريد ان تفعل ذلك؟ |
Ich arbeite daran, so schnell wie ich es kann, du weißt wie schnell das ist, niemand ist schneller als ich. | Open Subtitles | أنا أعمل بأسرع ما يمكن، أنت تعلم كم أنا سريعة، لا أحد أسرع منّي. |
Und, du weißt wie unhöflich alle zu diesen Tagelöhnern auf der anderen Straßenseite sind? | Open Subtitles | بالإضافة, هل تعلم كم كنا وقحين تجاه أولئك المرتزقة اليوميين عبر الشارع؟ |
Chuck, du weißt, wie ungern ich diese Nummer wähle. Ich bin ganz Ohr. | Open Subtitles | شاك , تعلم كم اجراء هذه المكالمة صعب علي انا استمـع |
Du weißt, wie sehr Needy der Tod von Colin Gray mitgenommen hat. | Open Subtitles | ماذا ؟ ما هى ؟ هل تعلم كم كانت نيدي حزينة منذ موت كولين جراي ؟ |
Mir ist klar geworden, das ich nicht tun will was muss, ohne das du weißt wie sehr ich dich geliebt habe. | Open Subtitles | لقد أدركتُ أنّي لن أفعل ما أنا مضطرّة لفعله، إلاّ بعد أنّ تعلم كم أحببتكَ. |
Und ich will, dass du weißt, wie wenig mir das bedeutet, da ich das alles schon mal zuvor gehört habe, viel zu oft. | Open Subtitles | وأريدك أن تعلم كم قليل يعني لي هذا الأسف، لأني سمعت به سابقا، مرات كثيرة. |
Du weißt, wie kritisch sie mit meinem Haushalt ist. | Open Subtitles | انت تعلم كم هي انتقادية بشأن ترتيبي للمنزل |
Du weißt, wie sentimental ich bei alten Freunden bin. | Open Subtitles | تعلم كم أكون عاطفيًّا نحو الأصدقاء القدامى |
Du weißt, wie hart ich den ganzen Tag arbeite, und jetzt kritisierst du mich noch. | Open Subtitles | تعلم كم أعمل بجد طوال اليوم، وتنتقدني بعد كل هذا |
Ich weiß keinen genauen Zeitpunkt, aber du weißt, wie ungeduldig er werden kann. Oh... | Open Subtitles | أجهل وقت وصوله التقديريّ لكنك تعلم كم أنه نافد الصبر. |
Du weißt, wie schmerzvoll und traurig mein Leben dann wäre! | Open Subtitles | أنت تعلم كم ستكون عائلتي حزينة وبائسة |
Du weißt, wie sehr du deine Wichskiste brauchst. | Open Subtitles | و أنت تعلم كم تحب مجموعة قفصك السري |
Hier sind 20 Dollar. Du weißt, wie wenig Geld ich habe. | Open Subtitles | هاك عشرون دولار, تعلم كم أنا فقير. |
Du weißt, wie sehr ich mich wegen dieses Videos schäme. | Open Subtitles | انت تعلم كم أخجل من ذاك الفيديو. |
Und du weißt, wie gut ich darin bin, das zu tun, was man mir sagt. | Open Subtitles | وأنت تعلم كم أنا جيدة في} {فعل ما أُخبَر به |