"تغنّي" - Traduction Arabe en Allemand

    • singen
        
    • singt
        
    • singst
        
    • singende
        
    • gesungen
        
    Könnten Leute in Echtzeit zusammen singen? TED هل نستطيع جعل الناس تغنّي معا في نفس الوقت؟
    Deepan Nair kann auch sehr liebenswürdig sein, er ist so überzeugend, dass er jeden dazu bringen kann ein Lied zu singen, obwohl er nicht singen kann. Open Subtitles تحوّل ديبان نير إلى بشوش كان ملئ بالعاطفه، حتى إذا هو لم يستطع الغناء، يمكن أن يجعلك تغنّي
    Wenn du meinen Namen singen kannst, kann ich das auch tun. Open Subtitles إذا أنتى يمكن أن تغنّي اسمي، أنا يمكن أن أغنّي لك
    Sie singt beim Fhloston-Wohltätigkeitsball. Open Subtitles إنها تغنّي في حفلة خيرية في جنة فهلوستون
    Sie singt in wenigen Stunden beim Wohltätigkeitsball. Open Subtitles إنها تغنّي في حفلة خيرية في جنة فهلوستون
    singst du das alte Lied, das du immer gesungen hast? Open Subtitles هل يمكنك أن تغنّي الأغنية القديمة التي كنت تغنّيها لي؟
    Und mein letztes Projekt, "singende Leichen". Open Subtitles وآخر أعمالي، الجثث التي تغنّي.
    Es ist uns nicht mal erlaubt, eine Frau singen zu hören. Open Subtitles في الواقع, رجالنا ليس مسموحٌ لهم حتّى أن يستمعوا لامرأة تغنّي
    Sing für mich, ja. Du darfst für mich singen. Open Subtitles تغنّي لي، حسنًا، حسنًا، يمكنك الغناء
    -Bewegung, indem er zeigte, dass die Tiere singen. Open Subtitles هو الذي ساعد "في تأسيس حركة "أنقذوا الحيتان بكشفه للعالم أن تلك الحيوانات كانت تغنّي
    Meinst du du könntest kurz für ihn singen? Open Subtitles أتعتقد أنّه يمكنكَ أن تغنّي له؟
    Du musst auch singen. Das klingt echt toll. Open Subtitles عزيزتي، عليكِ أن تغنّي هذا رائع جدا
    Komm schon, Doc. Du liebst es zu singen. Open Subtitles . بربّك، يادكتور، إنّك تحب أن تغنّي
    Die Frau des Hasen singt im "Klecks- und Pinsel-Club". Open Subtitles زوجة الأرنب تغنّي في ملهى بإسم "نادي الحبر والطلاء"
    Erst ml gehen wir nett essen. Vielleicht kriegst du raus, wo sie singt. Open Subtitles أولاً سنحظى بعشاء لطيف، لنحاول معرفة أين تغنّي (دوروثي فالينز)
    In der Oper singt ihr's laut heraus. Open Subtitles ولكن الـ أوبرا، هي أن تغنّي عالياً #
    Sie singt doch nicht mehr. Open Subtitles هل هذه (جين هورتن)؟ ظننتُ أنها لن تغنّي بعد الآن
    Das Einzige, das fehlt, ist, dass Sarah McLachlan in der Ecke singt. Open Subtitles إنّه لمحزن. الشيء الوحيد المفقـود هو (سارة مكلاكين) تغنّي بالزّاوية.
    Nein, danke. Du singst diesen Scheiß schon die ganze Woche. Open Subtitles أنت تغنّي ذلك الكلام الفارغ طوال الإسبوع
    Sing ein wenig, während ich einnicke und wenn du singst, dann schrei nicht wie ein Esel. Open Subtitles ... غنّي قليلاً حينما أوميء وتذكّر بأن تغنّي لا تنهق مثل الحِمار
    Ich riskiere meinen Hals für dich und du singst und tanzt! Open Subtitles كنت هناك أعرّض حياتي للخطر من أجلك وماذا أنت فاعل؟ تغنّي وترقص!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus