"تغيبت" - Traduction Arabe en Allemand

    • verpasst
        
    • warst
        
    • schwänzt
        
    War ich jemals krank oder hab ich je eine Schicht verpasst? Open Subtitles هل تغيبت يوماً بسبب المرض أو فاتتني نوبة واحدة ؟
    Sie haben zwei verpasst. Open Subtitles لقد تغيبت عن اثنين اتعرف يجب علينا ان نكلفك
    Du warst so lange weg. Du hast meine Ehe verpasst. Open Subtitles أنت إختفيت لمدة طويلة جداً تغيبت عن زواجي
    Du schwänzt, ignorierst mich eine Woche und wirfst alles weg? Open Subtitles هل تغيبت عن الفصل وتجاهلتيني لاسبوع ثم تلقي بكل هذا الجهد ادراج الرياح
    Ich versuche, 4-mal die Woche hinzugehen, aber ich habe die letzten 1.200 Stunden verpasst. Open Subtitles أحاول الذهاب أربع مرات كل إسبوع لكني تغيبت عن المرات الـ1200 الأخيرة
    Nein, Mama ist es egal, wenn sie was verpasst, solange niemand anderes, den sie kennt, es bekommt. Open Subtitles كلا. أمّي لا تبالي إن تغيبت عن حدث ما، طالما لا مخلوق من محيطها حضره
    Ich bin in letzter Zeit abgelenkt, vielleicht habe ich ein paar Proben verpasst, aber seien wir ehrlich. Open Subtitles ،لقد كنت مشغولة مؤخراً، ربما تغيبت عن تدريبين
    Du kennst den Stand. Du hast die Hälfte, der Saison verpasst. Open Subtitles أنت تعرف النتيجة بالفعل لقد تغيبت عن نصف الموسم
    Ich habe schon den Einsteigerkurs verpasst. Open Subtitles . لقد تغيبت عن درس المبتدئين . ربما لا يجب علي الذهاب
    Du hast Strategiebesprechungen verpasst die Zeugenvorbereitung, Plädoyers, und dezimierst mit krimineller... Open Subtitles لقد تغيبت عن جلسات استراتيجية سماع الشهود، والمرافعات الافتتاحية، وتورطت من الناحية الجنائية
    Du hast es verpasst. Da, bei dem Baum. Open Subtitles ذلك صحيح ، فقد تغيبت عنه عند تلك الشجره
    Ich dachte, du hättest den Termin für das Praktikum verpasst. Open Subtitles ظننتك تغيبت عن الدورة التدريبية
    - Ja. - Tja, du hast einiges verpasst. Open Subtitles نعم حسناً، تغيبت عن بضعة ضربات، إدي
    Hallo. - Ich habe die Party leider verpasst. Open Subtitles لقد تغيبت عن حفلة عيد ميلادك أنا أسف
    Tut mir leid, dass ich deine Premiere verpasst hab. Open Subtitles لكني آسفة أني تغيبت عن مسرحيتك.
    - Du warst einen Monat lang krank. Open Subtitles لقد تغيبت عن المدرسة لمدة شهر
    Du warst nicht auf dem Begräbnis deiner Schwester. Open Subtitles حسناً لقد تغيبت عن جنازة أختك
    Wo warst du so lange? Open Subtitles لقد تغيبت لفترة طويلة ؟
    Du schwänzt die Schule und treibst dich stattdessen hier herum? Open Subtitles هل تغيبت عن المدرسـة لكي تلعب في هذا المكان
    Wenn Ihre Tochter noch mal schwänzt, wird sie suspendiert. Open Subtitles إن تغيبت ابنتكما عن المدرسة مجدداً فستُفصل من المدرسة.
    schwänzt du? Open Subtitles هل تغيبت عن الحصة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus