Auf Sie muss man aufpassen, sonst reichen die Äpfel nicht fürs Spiel. | Open Subtitles | لابد من مراقبتك يا سيدة اوليفر لن يتبقى تفاح لنلهو به |
Da gibt's rote, grüne und gelbe Äpfel, und das war's dann auch. | TED | ترى تفاح احمر, اخضر و اصفر وهذا كل ما تراه |
Miller kommt von dem griechischen Wort "Milo", und das heißt "Apfel", bitte. | Open Subtitles | و ميلر تاتى من الكلمة اليونانية ميلو و التى تعنى تفاح |
Es hatte einen starken Geruch, mit einer Spur Apfel und dann einen sehr sauren Abgang. | Open Subtitles | ذو تاثير شديد على الانف, مع نكهة تفاح وفي النهاية يكون الطعم شديد الحموضه |
Auf dass sich Truthähne und Apfelkuchen in der Welt wieder sicher fühlen, dank uns. | Open Subtitles | أءء, نخب انقاذ العالم من أجل ديك رومي وفطيرة تفاح, ها نحن ذا. |
Wenn dir "AnnaBeths Apfelsaft" so wichtig war, hättest du darum kämpfen müssen! | Open Subtitles | اذا اردت حقا عصير تفاح أنابيث كان ينبغي ان تحاربي لإجله |
Während er dann den Hausmeister begrüßt... verstecke ich die Flasche in einem hohlen Apfelbaum. | Open Subtitles | و بينما يقوم بتحية الرعاة سأخرجها و اخفيها في شجرة تفاح قديمة |
Der Apfelrat wird herausfinden, dass sie mehr Äpfel essen werden, sobald sie Karamell-Äpfel machen. Wisst ihr, was ich meine? | TED | ستعمل لجنة التفاح إذا قاموا بصنع حلويات تفاح فأنهم أيضاً سيأكلون تفاح أكثر. هل تعرفون ما أعنيه؟ |
Händler, gib mir Äpfel aus Syrien, osmanische Quitten, Pfirsiche aus Amman, Jasmin aus Aleppo, Nilgurken, | Open Subtitles | أعطني تفاح من سوريا خوخ من عمان، وياسمين من حلب وليمون من مصر |
Auch wenn du dir so sehr Äpfel oder Orangen wünschst, trägt er Pfirsiche. | Open Subtitles | قد تتمناها تفاح أو بُرتقال، لكنك لن تجني سوى الخوخ |
Wir brauchen keine Armlöcher, denn keiner wirft Äpfel. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة لهم لأنه لن يكون هناك رمي لأي تفاح |
Alice und du, ihr habt früher die Äpfel meines Vaters geklaut. | Open Subtitles | أعتدت أنت وأليس جوردن على سرقة تفاح والدي |
Käse, Pizza, Eier, Bananen, Äpfel, Speck, Steaks, | Open Subtitles | جبن ، بيتزا ، بيض ، موز تفاح ، لحم خنزير ، لحم |
Also ich möchte euch die gute Nachricht mitteilen, dass es den Fowler Apfel noch gibt. | TED | أريد أن أخبركم أن الخبر الجيد هو أن تفاح الفولر لا يزال موجود |
Also ist es nicht notwendig, Gottseidank, dass der Fowler-Apfel der beste Apfel in der Welt ist. | TED | اذن ليس بالضرورة ,الحمد لله, أن تفاح الفولر هو الأفضل في العالم |
Apfel, Obstgarten, Banane, Katzen Tanz, Wir kennen es, weil du es gesungen hast, für etwa 3 Stunden. | Open Subtitles | تفاح ، بستان ، موز ، رقصة قط أرأيت، عرفنا ذلك لأننا سمعناك مرة تغنيها |
Wenn man in Boltzmanns Szenario einen Apfelkuchen backen will, dann wartet man einfach darauf, dass die willkürliche Bewegung von Atomen den Apfelkuchen backt. | TED | حسب سيناريو بولتزمان ، إذا كنت تريد عمل فطيرة تفاح، تنتظر فقط الحركة العشوائية للذرات لعمل فطيرة تفاح. |
Einige würden Apfelkuchen daraus machen. | TED | بعض الناس سيجعلونها تبدو مثل فطيرة تفاح |
Das ist mir bewusst, aber meine Sicherheitsbedenken sind nach dem zweite Apfelsaft völlig unwichtig. | Open Subtitles | أدرك هذا، لكن المخاوف الأمنية لم تعد مهمة بعد تناولي لكأسي عصير تفاح. |
Und plötzlich sah ich einen Apfelbaum, der außerhalb des Gartens wächst. | Open Subtitles | ومن ثم لاحظت شجرة تفاح تنبت خارج البستان |
Terry, Ich bekomm drei Apfelmost, drei Abendgerichte und fünf doppelte Rum-Cola, bitte, Kumpel. | Open Subtitles | تيري, سأطلب منك ثلاثة كؤوس تفاح, وثلاث كارفري0 وأربعة دبل رم مع البيبسي, من فضلك, صاحبي0 |
Falls doch, da ist Apfelmus im Kühlschrank. | Open Subtitles | لكن في حال استيقظت، هناك كريمة تفاح في الثلاجة |
Mein Magen denkt, meine "Apples and pears" wurde durchgeschnitten. | Open Subtitles | هيا أسرع معدتي تظنيني أني (تفاح وكمثرى) وبدأت بتقطعي |
Ich hatte Kaffee und Apfelpastete mit einer Scheibe geschmolzenem Käse. | Open Subtitles | تناولت قهوة وفطيرة تفاح وشريحة من الجبنة الذائبة. |
Ich back nur einen Kuchen. | Open Subtitles | كلا، إنـّها فطيرة تفاح ليس إلا. |