Kommt rein. Seid ihr bereit für euer Frühstück? | Open Subtitles | ،مرحبا، تفضلوا جميعاً بالدخول مستعدون لبعض البيض والذرة؟ |
Hören Sie dieses Hier. Das ist ein unverdichtetes Stück Musik.. | TED | تفضلوا .. إستمعوا لهذه المقطوعة الصافية من الموسيقى |
Ja, Kommen Sie rein. Es ist Ihr Zuhause, wenn Sie es kaufen. | Open Subtitles | ـ أجل، تفضلوا بالدخول ـ إذا قررتما شراء منزلًا، فأنصحكما بهذا |
Hier. nehmen Sie. Bitte schön. | Open Subtitles | هيا، احصلوا على البسكويت بالطبع، تفضلوا البسكويت |
Bitte sehr. Gute Arbeit, Leute. | Open Subtitles | تفضلوا, عمل جيد ياأولاد, هجوم ناجح جداً. |
Bitte Nehmt unsere Segenswünsche entgegen und besetzt den Platz im Herzen des Volkes. | Open Subtitles | تفضلوا بقبول بركاته لدينا وتبني مكانك في قلوبهم. |
Wenn ihr beide ruhmreich untergehen wollt, dann bitte, Nur zu! | Open Subtitles | إذا كنتما تريدان الذهاب للجحيم سويا ، حسنا ، تفضلوا |
Auf unseren Vertrag! Gentlemen, kommen Sie herein. | Open Subtitles | نخب عقد شراكتنا تفضلوا يا سادة |
Wir haben Hier jede Menge. Kommt rein. | Open Subtitles | .هناك اكثر من كاندى هناك .تفضلوا بالدخول |
Kommt rein. Ich habe getrunken. | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول , لقد كُنت أشرب , كما تعلمون |
Kommt rein. Kann ich euch etwas anbieten? Ein Bier... | Open Subtitles | تفضلوا بالدخول يا رجال هل يمكنني تقديم جعة لكم؟ |
Lichter aus. Das war's. Alle raus Hier. | Open Subtitles | إغلفوا الأنوار اذا سمحتم تفضلوا الي الخارج. |
Hier Kinder, der gehört wohl euch. Gehen wir. | Open Subtitles | تفضلوا يا أولاد ، أعتقد تستحقون هذه ، لنذهب |
Er ist informiert, Sir. Kommen Sie rein - er ist sicher da. | Open Subtitles | إنه يتصفح بعض الأوراق سيدي , سيدي تفضلوا بالداخل , سيقابلكم هناك |
Danke, dass Sie Zeit für uns haben. - Kommen Sie rein! Das Hier ist mein neuestes Mughal-Gemälde. | Open Subtitles | تفضلوا تفضلوا قابلوا لوحتي الجدية |
Kommen Sie rein, Gentlemen. | Open Subtitles | تفضلوا أيها السادة عليكم سماع هذا أيضاَ |
Meine Damen und Herren, bitte nehmen Sie Ihre Plätze ein. Wir beginnen mit der Auktion. Danke. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي رجاءاً تفضلوا بالجلوس سوف نبدأ المزاد,شكراً لكم |
nehmen Sie Platz im tiefsten, luxuriöseste Ledersessel der Welt. | Open Subtitles | تفضلوا بالجلوس في الكرسي الأعمق والأكثر جلد فاخر في العالد |
Bitte sehr, Jungs. | Open Subtitles | تفضلوا يا رفاق، إننا سوف نغلق بعد قليل. |
Du auch. - Bitte sehr. - Noch eine Runde. | Open Subtitles | ـ شكراً لك، وأنت أيضاً ـ تفضلوا |
Dann Nehmt bitte Platz. Ihr seid unsere Gäste. | Open Subtitles | وبعد ذلك تفضلوا بالجلوس أنتم ضيوفنا |
Ihr wollt Malvado umlegen und ihn ausrauben? Nur zu. | Open Subtitles | انظر، انتم يا رفاق تريدون قتل ميلفادو السلب الاعمى ، تفضلوا |
kommen Sie herein. | Open Subtitles | - أعلم ذلك حسناً تفضلوا ظننت بأن نتناول الغذاء هنا |