Okay, ihr beide müsst verstehen, dass ihr nicht manipulieren werdet, okay? | Open Subtitles | أليس كذلك؟ .. حسناً . كلاكما يجب ان تفهمان |
Man meint, man würde sich so gut verstehen wie mit sonst niemandem. | Open Subtitles | تشعران بأنكما تفهمان شيئاً لا يفهمه أي أحد آخر |
- Sie verstehen nicht, welchen Einfluss das auf die nationale Sicherheit haben kann, was die Frau weiß | Open Subtitles | أنتما لا تفهمان المشاكل المتعلقة بالأمن الوطني |
Die Dinge liefen nicht immer glatt zwischen euch, aber am Ende, habt ihr euch verstanden. | Open Subtitles | أنا لم أقل أن الأمور كانت تسير بشكل رائع بينكما ،لكن في النهاية لقد كنتما تفهمان بعضكما |
Wir alle werden dieses Zimmer nicht betreten. Habt ihr verstanden? | Open Subtitles | عليكما البقاء بعيداً عن تلك الغرفة ، هل تفهمان ؟ |
Wir werden darauf achten. Leute, ihr versteht das nicht. | Open Subtitles | سنهتم بالأمر، أنتما لا تفهمان يا رفاق، حركة خاطئة واحدة هناك، غلطة واحدة... |
vielleicht versteht ihr das nicht... aber ich fand endlich das, was mich glücklich macht. | Open Subtitles | لعلكما لا تفهمان هذا الوضع ولكني وجدت أخيراً مصدر سعادتي. |
Nein, du verstehst das nicht. | Open Subtitles | كلا. كلا، أنتما لا تفهمان. |
Aber Sie verstehen, ich kann es nicht zulassen, dass Leute da draußen herumschnüffeln. | Open Subtitles | لكنكما تفهمان أنه لا يمكنني أن أدع الأشخاص خارجاً يحققون بالأمور |
Sie werden sicher verstehen, dass niemand wissen darf, wo Scylla hinkommt. | Open Subtitles | متأكّد من أنّكما تفهمان أن لا أحد يمكنه معرفة مآل (سيلا) |
Sie verstehen das nicht. | Open Subtitles | اسمعا , أنتما لا تفهمان |
verstehen sie das nicht? | Open Subtitles | ألا تفهمان يا رفاق؟ |
Oh, nein, Sie verstehen nicht. | Open Subtitles | كلا، أنتما لا تفهمان. |
Sie müssen verstehen, warum Corrigan verhaftet wurde. | Open Subtitles | عليكم أن تفهمان لما ألقي القبض على (كوريغان) |
Sie müssen das verstehen. | Open Subtitles | لكنكما لا تفهمان الأمر |
Clark hat das verstanden. Wieso nicht Sie und Oliver? | Open Subtitles | (كلارك) يفهم ذلك، لم لا تفهمان ذاك أنت و(أوليفر)؟ |
- Ihr habt verstanden, worum ich euch bitte? | Open Subtitles | أنتم تفهمان الذي أطلبه منكما؟ |
Ihr Leute versteht das nicht. | Open Subtitles | أنتما لا تفهمان |
Du und Sam versteht das nicht. Ich bin nicht euer verflixter Kumpel! | Open Subtitles | أنت و(سام) لا تفهمان أنا لست مساعدكما اللعين |
Aber man kann einen jungen Mann nur so lange wie einen Jungen behandeln,... bis er mal eingebuchtet wird, versteht ihr? | Open Subtitles | تحميان شاباً وكأنه فتى صغير حتى يبلغ سنّ الرشد، تفهمان قصدي؟ |
Ihr verstehst das nicht. | Open Subtitles | إنكما لا تفهمان |