Sheriff, stellen Sie sicher, dass sie ihre wundervolle Hochzeit nicht verpasst. | Open Subtitles | أيّها الشريف، تأكّد ألا تفوّت زفافها الجميل -عمّ كان ذلك؟ |
Züge sind wie Huren: verpasst man einen, hüpft man auf den Nächsten. | Open Subtitles | القطارات كالعاهرات تفوّت أحدها بإمكانك أن تستغل التالي |
Ich meine, ich verstehe die Überraschung und so, aber sie verpasst den ganzen Spaß. | Open Subtitles | أعني أنني أتفهم لذة المفاجأة وما إلى ذلك. ولكنها تفوّت على نفسها كل المتعة. |
Wenn etwas ist, werde ich dich holen. Du wirst nichts wichtiges verpassen. | Open Subtitles | إذا طرأ شيء جديد، سآتي لأخبرك لن تفوّت أي شيء ضروري |
Du darfst das Rock-Mekka des mittleren Westens nicht verpassen. | Open Subtitles | لن أدعك تفوّت حفلة الروك في الغرب الأوسط. |
Nein, du hast nichts verpasst. Es gibt noch keine Spur von der Eishexe. | Open Subtitles | لمْ تفوّت شيئاً لا أثر لساحرة الجليد بعد |
Weil du noch nie einen Flug in deinem Leben verpasst hast. | Open Subtitles | لأنك لم تفوّت أبداً رحلة .في حياتك كلّها |
Du verpasst die ganzen Abenteuer, Kumpel. | Open Subtitles | إنّكَ تفوّت المغامرة بأسرها يا صاح |
Du verpasst gerade eine Chance! Hörst du überhaupt, was ich sage? | Open Subtitles | إنّك تفوّت فرصة الآن أتستمع إليّ حتى؟ |
Hoffentlich verpasst sie den Bus nicht. | Open Subtitles | أتمنى ألا تفوّت الحافلة |
Oh, Leonard, wach auf, du verpasst ein paar sehr exzellente Superhelden-Schelten. | Open Subtitles | لينورد) استيقظ) أنت تفوّت مُزاح ممتاز لـ أبطال خارقين |
- Du hast fast Ostern verpasst. | Open Subtitles | لقد كدت أن تفوّت الفصح |
Naja, du hast nichts verpasst. | Open Subtitles | صحيح، لم تفوّت أي شيء. |
Ty, du verpasst echt was. Ich schwör dir, das bringt Freude ins Leben. | Open Subtitles | تاي)، أنت تفوّت الكثير ياصاحبي) صدقني إنّها جزء من الحياة |
- Keine Sorge. - Sie haben nicht viel verpasst. | Open Subtitles | لا تقلق لم تفوّت الكثير |
verpassen Sie nicht das Abendessen. Es gibt heute Kürbiskuchen. | Open Subtitles | لا تفوّت العشاء سيقدمون فطيرة اليقطين الليلة |
Schnallen Sie sich an, Sir. Würde nicht wollen, dass Sie Ihre Party verpassen. | Open Subtitles | , ضع حزام الأمان يا سيّدي فلا أريدك أن تفوّت الحفلَ |
Geben Sie Ihr Bestes, um es nicht zu verpassen. | Open Subtitles | ابذل قصارى جهدك كيلا تفوّت هذا الاجتماع. |
Aber das Positive daran ist, du wirst den Vater/Sohn Ziehharmonika Tanz nicht verpassen. | Open Subtitles | لكن على الجانب الإيجابي أنت لن تفوّت رقصة المزمار للآباء والأبناء |
Oh, Raylan, um was in der Welt würdest du das verpassen wollen? | Open Subtitles | اوه , ريلان مالشيء الذي يجعلك تفوّت هذا من أجله |
Was ist so verdammt wichtig, dass Sie etwas Geschichtsträchtiges verpassen müssen? | Open Subtitles | ... ما هو الشيء الأكثر أهمية لكي تحتاج بأن تفوّت لقاءاً مع التاريخ؟ |