Sie müssen etwas näher kommen, wenn sie heute etwas lernen möchten, Dr. Grey. | Open Subtitles | يجب أن تقتربي أكثر (لو أردتِ التعلم شيئاً اليوم أيتها الطبيبة (جراي |
Du musst näher kommen. | Open Subtitles | يجب أن تقتربي مني أكثر |
Genau wie die Sonne... - bevor man ihr zu nahe kommt. - Seltsam. | Open Subtitles | الشمس جميله كذلك حتى تقتربي منها هذا غريب |
Nimm Abstand von mir, stell dich nicht neben mich. | Open Subtitles | ابتعدي عنّي، لا تقتربي منّي هل تقبلان أن تكونا وصيفتيّ في الزفاف؟ |
Hör mir zu. Du kommst mir und meiner Familie nicht noch einmal zu nahe. | Open Subtitles | أنصتي إلي، لا تقتربي مني أو من أسرتي مجدداً |
Du solltest niemandem zu nahe kommen, der mit dem Virus in Kontakt geraten sein könnte, zumindest für eine kurze Weile. | Open Subtitles | لا تقتربي من أحد قد يكون مصابًا، ليس قبل فترة قصيرة على الأقلّ. |
- Ausgezeichnet. Das Glas ist getönt, man muss nah ran. | Open Subtitles | الشباك مضلل لذلك عليكِ أن تقتربي منه |
Was auch passiert, komme nie wieder in meine Nähe. | Open Subtitles | بغض النظر عما يحدث، لا تقتربي مني مجدداً |
Sie können noch etwas näher kommen. Na los, stellen Sie sich nicht so an. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تقتربي أكثر من ذلك |
Du solltest näher kommen, Chelsea. Okay, Ryan. | Open Subtitles | (أعتقد أنه يجب أن تقتربي يا (شيلسي - (حسناً يا (رايان - |
Wir wissen beide, dass ich dich einfach erschießen würde, wenn du dem zu nahe kommen würdest. | Open Subtitles | نعلم كلانا بأنني سوف أطلق عليك النار بمجرد أن تقتربي من سجلي |
Halten Sie Abstand! Der Fahrer hat das Kind entführt. | Open Subtitles | سيدتي, لا تقتربي من السيارة هذا السائق مشتبه بعملية خطف |
- Ich halte besser Abstand. | Open Subtitles | -تعاني من شيء -نعم، من الأحسن أن لا تقتربي كثيراً |
Halten Sie Abstand. | Open Subtitles | لا تقتربي كثيرا |
Ja, Du kommst ihm nicht nahe, bis ich verstehe, was hier vorgeht. | Open Subtitles | نعم، لن تقتربي منه قبل أنْ أكتشف ما يجري هنا |
Du kommst nicht in die Nähe des Trucks. | Open Subtitles | لن تقتربي عشرة ياردات من تلك الشاحنة |
Du kommst nie nah genug ran, um sie bloßzustellen. | Open Subtitles | لن تقتربي أبداً بما يكفي لفضحهم. |
Ich dachte, du wolltest keiner Wurmflasche mehr zu nahe kommen. | Open Subtitles | ظننت أنكِ لن تقتربي من الدودة ثانية |
- Geh nicht so nah ran, Hilde. Irgendwas stimmt hier nicht. | Open Subtitles | لا تقتربي كثيراً يا "صفصافة" ، ثمة أمر مريب |
Dein Name ist über meinem Herzen, und du willst nicht mal mehr in meine Nähe? | Open Subtitles | -لا لدي اسمك علي صدري ولا تستطيعين حتّى أن تقتربي مني |