"تقتربي" - Traduction Arabe en Allemand

    • näher kommen
        
    • zu nahe
        
    • Abstand
        
    • Du kommst
        
    • nahe kommen
        
    • nah ran
        
    • in meine Nähe
        
    Sie müssen etwas näher kommen, wenn sie heute etwas lernen möchten, Dr. Grey. Open Subtitles يجب أن تقتربي أكثر (لو أردتِ التعلم شيئاً اليوم أيتها الطبيبة (جراي
    Du musst näher kommen. Open Subtitles يجب أن تقتربي مني أكثر
    Genau wie die Sonne... - bevor man ihr zu nahe kommt. - Seltsam. Open Subtitles الشمس جميله كذلك حتى تقتربي منها هذا غريب
    Nimm Abstand von mir, stell dich nicht neben mich. Open Subtitles ابتعدي عنّي، لا تقتربي منّي هل تقبلان أن تكونا وصيفتيّ في الزفاف؟
    Hör mir zu. Du kommst mir und meiner Familie nicht noch einmal zu nahe. Open Subtitles أنصتي إلي، لا تقتربي مني أو من أسرتي مجدداً
    Du solltest niemandem zu nahe kommen, der mit dem Virus in Kontakt geraten sein könnte, zumindest für eine kurze Weile. Open Subtitles لا تقتربي من أحد قد يكون مصابًا، ليس قبل فترة قصيرة على الأقلّ.
    - Ausgezeichnet. Das Glas ist getönt, man muss nah ran. Open Subtitles الشباك مضلل لذلك عليكِ أن تقتربي منه
    Was auch passiert, komme nie wieder in meine Nähe. Open Subtitles بغض النظر عما يحدث، لا تقتربي مني مجدداً
    Sie können noch etwas näher kommen. Na los, stellen Sie sich nicht so an. Open Subtitles يمكنكِ أن تقتربي أكثر من ذلك
    Du solltest näher kommen, Chelsea. Okay, Ryan. Open Subtitles (أعتقد أنه يجب أن تقتربي يا (شيلسي - (حسناً يا (رايان -
    Wir wissen beide, dass ich dich einfach erschießen würde, wenn du dem zu nahe kommen würdest. Open Subtitles نعلم كلانا بأنني سوف أطلق عليك النار بمجرد أن تقتربي من سجلي
    Halten Sie Abstand! Der Fahrer hat das Kind entführt. Open Subtitles سيدتي, لا تقتربي من السيارة هذا السائق مشتبه بعملية خطف
    - Ich halte besser Abstand. Open Subtitles -تعاني من شيء -نعم، من الأحسن أن لا تقتربي كثيراً
    Halten Sie Abstand. Open Subtitles لا تقتربي كثيرا
    Ja, Du kommst ihm nicht nahe, bis ich verstehe, was hier vorgeht. Open Subtitles نعم، لن تقتربي منه قبل أنْ أكتشف ما يجري هنا
    Du kommst nicht in die Nähe des Trucks. Open Subtitles لن تقتربي عشرة ياردات من تلك الشاحنة
    Du kommst nie nah genug ran, um sie bloßzustellen. Open Subtitles لن تقتربي أبداً بما يكفي لفضحهم.
    Ich dachte, du wolltest keiner Wurmflasche mehr zu nahe kommen. Open Subtitles ظننت أنكِ لن تقتربي من الدودة ثانية
    - Geh nicht so nah ran, Hilde. Irgendwas stimmt hier nicht. Open Subtitles لا تقتربي كثيراً يا "صفصافة" ، ثمة أمر مريب
    Dein Name ist über meinem Herzen, und du willst nicht mal mehr in meine Nähe? Open Subtitles -لا لدي اسمك علي صدري ولا تستطيعين حتّى أن تقتربي مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus