Wir hören sie immer wieder. Immer wieder dieselbe Musik. Das macht mich krank. | Open Subtitles | كل يوم نفس الموسيقي تتكرر مرة بعد الأخرى، تقززني |
Es macht mich krank, dass du mich ansehen und mich dabei so anlügen kannst. | Open Subtitles | تقززني مقدرتك على النظر فيّ والكذب عليّ هكذا. |
- Sie machen mich krank. - Dieb. | Open Subtitles | أنت تقززني لص! |
Seit ich Vegetarierin bin, widert der Gedanke, dass mein Bruder ein ganzes Schwein grillt, mich an. | Open Subtitles | مذ أصبحتُ نباتيّة، صارت فكرة رؤية أخي وهو يشوي خنزيرًا كاملًا تقززني |
Sie! Schaffen Sie das da aus meinem Kreißsaal! Schwache Frauen widern mich an. | Open Subtitles | أنت ، أخرج هذا الشيء من غرفتي للتوليد النساء الضعيفات تقززني |
Pig Pen, du widerst mich an. | Open Subtitles | بيج بين) انت تقززني) |
Du widerst mich an. | Open Subtitles | أنت تقززني. |
Du widerst mich an. | Open Subtitles | -أنت تقززني |