Warum sagst du das nicht? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك ؟ |
Wieso sagst du das nicht gleich? | Open Subtitles | لم لم تقل ذلك منذ البداية؟ |
- Sag so etwas nie wieder! | Open Subtitles | -لا تقل ذلك الكلام في المنزل مجددًا |
- Sag sowas nie. | Open Subtitles | -لا تقل ذلك أبداً |
Dir gefällt was nicht? Dann sagst du es. Ich hole mir, was ich will. | Open Subtitles | إذا لم يعجبك شيئاً، تقل ذلك أحصل على ما أريده |
Sag es nicht jetzt. Ich möchte es nicht hier hören. Hier? | Open Subtitles | لا تقل ذلك الأن لا أريد سماعه هنا |
Kann mir nicht vorstellen, dass Sie wie die anderen werden. Sagen Sie das nicht. | Open Subtitles | لا تقل ذلك.أنا أريد أن أتخلص من كل حياتى القديمة. |
Ein guter Freund von Jeremy Grey. Verflucht nochmal, sag das doch gleich! | Open Subtitles | عليك اللعنة, لماذا لم تقل ذلك ؟ |
Sag das nicht, Harry. Ich bin ein guter Kerl. Das weißt du. | Open Subtitles | لا تقل ذلك يا"هاري" أنا رجل جيد وأنت تعلم ذلك |
- Das haben Sie nicht so gesagt. - Ich meinte, ich verstehe es nicht. | Open Subtitles | إنك لم تقل ذلك ابداً - لقد كنت أعنى أننى لم أفهم - |
Wieso sagst du das nicht gleich? Was? | Open Subtitles | اذا لما لم تقل ذلك من قيل |
Cliff, Schätzchen, Sag so etwas nicht. | Open Subtitles | كليف" يا عزيزي لا تقل ذلك" |
Sag so etwas nicht. | Open Subtitles | لا تقل ذلك |
Sag sowas nicht. | Open Subtitles | لا تقل ذلك |
Warum sagst du es nie? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك من قبل أبدا؟ |
Sag es nicht. Oh. Ohh. | Open Subtitles | لا تقل ذلك. شكرا لك. |
Oh, Sagen Sie das nicht. Denken Sie das nicht mal. | Open Subtitles | لا تقل ذلك لا تفكر حتى ذلك |