"تقودون" - Traduction Arabe en Allemand

    • fahrt
        
    • Sie fahren
        
    Natürlich nicht. Ihr fahrt einen Mietwagen. Open Subtitles بالطبع لا، لو كنتم كذلك، لما كنتم تقودون سيارةً مستأجرة
    Wir gehen kein Risiko ein, das heißt auf dem Roller fahrt ihr vernünftig und rast nicht. Open Subtitles وعندما تقودون دراجاتكم النارية لا تغطوا وجوهكم بالخوذه
    Wenn ihr von einem langsameren Auto verfolgt werdet, dann fahrt einfach schneller. Open Subtitles إنْ كنتم تقودون سيارةً أبطأ من السيارة التي تركبونها ما عليكم سوى أن تقودوا أسرع منها
    Stellen Sie sich einen sonnigen Tag vor, Sie fahren auf der Autobahn und wollen Besorgungen machen. TED لذا، تخيلوا أنكم تقودون سيارتكم في الطريق السريع في يوم جميل مشمس لقضاء بعض المشاوير.
    Stellen Sie sich diese vertraute Szene vor: Sie fahren seit 42 Minuten. TED فقط تخيل هذا المشهد المألوف: كنتم تقودون لمدة 42 دقيقة.
    Ihr fahrt die Trucks zurück und ich kann euch direkt reinführen und mit dem richtigen Plan können wir den Rest ausschalten. Open Subtitles ثم تقودون الشاحنات لهناك فأخابرهم ليدخلونا وبالخطّة المناسبة، يمكننا إبادة بقيّتهم.
    Wie zur Hölle fahrt ihr Leute in LA? Open Subtitles -كيف تقودون في (لوس أنجلوس)؟
    Wohin fahrt ihr? Open Subtitles تقودون لأين ؟
    Stellen Sie sich vor, Sie fahren auf einer schmalen Strasse in Afrika, und während Sie fahren blicken Sie zur Seite und da sehen Sie das: Grabfelder TED تخيلوا أنفسكم تقودون سيارتكم على طريق صغير في أفريقيا، و بينما أنتم سائرون، تنظرون جانبا و هذا هو ما ترونه. ترون ساحةً من القبور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus