"تكريت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tikrit
        
    Wir wissen, wo sie sind: bei Tikrit und Bagdad, im Osten, Westen, Süden und Norden. Open Subtitles نحن نعلم أنها هناك وأنها في منطقة حول تكريت وبغداد
    Vier wurden bei einem Gefecht nördlich von Bagdad in ihrem Fahrzeug getötet, ein Pilot wurde Opfer eines Anschlags in Tikrit. Open Subtitles اربعة جنود قتلوا عند انفجار سيارة مفخخة في شمال بغداد بينما قتل المساعد من جانب آخر الطريق قنبلة في تكريت
    Eine Dokumentation, was Sie in Tikrit getan haben, vielleicht die Anzahl der Zivilopfer. Open Subtitles توثيق ما فعلتموه يا رفاق في تكريت ربما أرقام الضحايا المدنيين.
    Als ich in Tikrit im Irak in der Armee war, wohnte neben mir ein Polizist. Open Subtitles عندما كنت في الجيش في "تكريت" ب"العراق"، جاري كان ضابط شرطة.
    Ihr Geier, folgt mir bis nach Tikrit... um mich auszuspionieren? Open Subtitles يا سافل.. لحقتني الى تكريت لتتجسس علي؟
    Die amerikanischen Truppen nähern sich nun Tikrit, der Heimatstadt von Saddam Hussein. Open Subtitles المزيد من الإنفجارات في مدينة "تكريت" قد ظهرت للتو و التي تعتبر مسقط رأس الرئيس (صدام حسين)
    Waren Sie schon mal in Diwaniya? In Tikrit? Open Subtitles أسبق وزرتِ "الديوانية" , "تكريت" ؟
    Wir verwendeten die gleichen Rasse, in meiner Einheit in Tikrit. Open Subtitles -استخدمنا نفس الفصيلة في وحدتي في (تكريت ).
    Tivon Askari wuchs als Waise auf den Straßen von Tikrit auf. Open Subtitles (تيفون أسكاري) ترعرع يتيماً "بشوارع "تكريت
    "Am 4. Oktober 2005 wurde Specialist Jacqueline Kuransky während einer Patrouille in Tikrit von Aufständischen erschossen ..." Open Subtitles "فى 14 اكتوبر 2005،الطبيبة (جاكلين كورنيسكي)... "قُتلت عند بئر بترول فى تكريت...
    ...und 7:53 Uhr in Tikrit. Open Subtitles والسابعة و53 دقيقة (في (تكريت
    - Ja, als ob du jemals in Tikrit warst. Open Subtitles ! (وكأنك سبق وذهبت لـ(تكريت - !
    Er kommt aus Aquiz, bei Tikrit, klar? Open Subtitles من (كويز) بالقرب من (تكريت).
    Mäuseloch in Tikrit? Open Subtitles حفرة العنكبوت في(تكريت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus