"تكن لدي أي" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich hatte keine
        
    ich hatte keine Vorstellung davon, wie das Leben als nordkoreanischer Flüchtling sein würde. TED لم تكن لدي أي فكرة كيف ستكون الحياة للاجئة من كوريا الشمالية
    ich hatte keine Ahnung, dass Sie mit der Familie bekannt sind. Open Subtitles لم تكن لدي أي فكرة أن لك صلة بهذه العائلة
    Wie ein U.S. Präsident bekanntermaßen einmal beharrte: "ich hatte keine sexuelle Beziehung mit dieser Frau". TED كالإصرار الشهير حينها للرئيس الأمريكي: “لم تكن لدي أي علاقة مشينة مع تلك المرأة"
    ich hatte keine Ahnung, überhaupt nicht. Open Subtitles لم تكن لدي أي فكرة. اي فكرة على الإطلاق.
    Na, das ist ja eine Überraschung. ich hatte keine Ahnung, dass Sie in der Stadt sind. Nun ja... Open Subtitles حسناً، هذه حقاً مفاجأة لم تكن لدي أي فكرة أنك هنا حسناً..
    ich hatte keine Ahnung, warum wir das taten oder was wir taten. Open Subtitles في المرة الأولى لم تكن لدي أي فكرة عن سبب قيامنا بذلك وعن ما كنّا نقوم به
    Und ich hatte keine Ahnung, dass er George töten würde. Open Subtitles ،أنا لم أرتكب جرائم قتل و لم تكن لدي أي فكرة أنه سيقتل جورج كذلك
    Und ich hatte keine Ahnung, dass ich einer dieser unausstehlichen Leute bin, die man manchmal auf den Straßen sieht, ständig die Spur wechselnd, weil es einfach so sanft war. TED ولم تكن لدي أي فكرة أنني أصبحت من هؤلاء الناس البغيضين الذين تشاهدهم في بعض الأحيان يتمايلون في السير بين الحارات في الزحمة لأن قيادة هذه السيارة كانت سلسة
    Ich wollte gleich vom Flughafen zum Friedhof fahren, aber... ich hatte keine Ahnung, was ich sagen sollte. Open Subtitles كنت سأتجه مباشره من المطار الى المقبره ولكن ... لم تكن لدي أي فكره عما كنت سأقوله
    Ich habe zwei Jahre jeden Tag mit ihr gearbeitet... und ich hatte keine Ahnung, dass ihr zwei... Open Subtitles لقد عملت معها كل يوم لعامين، ولم تكن لدي أي فكرة أنكما...
    ich hatte keine Ahnung, dass er so was tut. Open Subtitles لم تكن لدي أي فكرة انه سيفعل شيئا كهذا
    ich hatte keine Ahnung, dass er tun würde... was er getan hat. Open Subtitles ...لم تكن لدي أي فكرة أنه سيقوم بما قام به
    ich hatte keine Ahnung, dass das dort ist. Open Subtitles شكرا. لم تكن لدي أي فكرة أن هذه هنا.
    Tja, ich hatte keine Ahnung. TED حسنًا، لم تكن لدي أي فكرة.
    Oh, Rhett, ich hatte keine Ahnung. Open Subtitles أنا لم تكن لدي أي فكرة أنا..
    ich hatte keine anderen Pläne. Open Subtitles لم تكن لدي أي خطط أخرى.
    ich hatte keine Ahnung, dass sie... Open Subtitles ..لم تكن لدي أي فكرة أنها
    ich hatte keine Ahnung davon... von irgendwas. Open Subtitles لم تكن لدي أي فكرة عن... أي من هذا.
    - ich hatte keine Ahnung. Open Subtitles -لم تكن لدي أي فكرة .
    Oh, Pam, ich hatte keine Ahnung. Open Subtitles (بام)، لم تكن لدي أي فكرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus