Ist dir das eigentlich klar? du hättest an Carols Stelle sein sollen. | Open Subtitles | أتدركين أنه كان يمكن أن تكوني أنت بدلا من كارول؟ |
Wie bevorzugst du es, dass deine sexuellen Begegnungen beginnen? | Open Subtitles | وخمسة أن تكوني أنت المبادرة دائما كيف تفضلين لقاءاتك الجنسية أن تبدأ؟ |
Also, willst du es ihm sagen, oder soll ich? | Open Subtitles | إذا تريدين أن تكوني أنت من يقول له ذلك أم أنا؟ |
- Ja. Na dann, denk nur daran, erst wenn du bereit bist, nicht wenn er es ist, okay? | Open Subtitles | حسنا, تذكري فحسب, عندما تكوني أنت جاهزة, ليس عندما يكون هو جاهز, إتفقنا؟ |
Und egal, was dein Vater von ihm hält, er wird drüber hinwegkommen müssen, außer du bist dir sicher, dass du es bist. | Open Subtitles | بغض النظر عن اعتقاد والدك، سيتحتم عليه نسيان كل هذا ما لم تكوني أنت مستعدة لنسيانه |
Aber jeder Türe die ich öffne, um jede Ecke die ich gehe, dort bist du. | Open Subtitles | لكن كل باب أفتحه، كل ركن ألتف حوله، تكوني أنت هناك. |
Es ist gut, dass du jetzt in ihrem Leben bist, Watson. | Open Subtitles | إنه لمن الجيد ان تكوني أنت في حياتها واتسون |
du hast letzte Nacht wohl am wenigsten gelitten, oder? | Open Subtitles | سأقول إنك لم تكوني أنت المبتلاة ليلة أمس. |
Alle wollen, dass du all das bist. Ich soll verschwinden. | Open Subtitles | بل يريد الجميع أن تكوني أنت سعيدة ومستقرة وراضية، ويتمنون لو أنني اختفيت. |
Er geht fremd, und ich möchte nicht, dass du es bist, okay? | Open Subtitles | إنهُ ينام مع أيّ أحد، فقط أرجوا ألا تكوني أنت ، حسناً؟ |
Ich komme mir blöd vor, wenn du das nicht bist, wenn ich ins Nichts rede. | Open Subtitles | أشعر بأنني حمقاء إن لم تكوني أنت وكنت أتكلم مع نفسي |
Das muss nicht so sein. du bist nicht mehr in der High School. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكوني أنت لست في الثانوية |
Ich will, dass du und Mutter es gut haben. | Open Subtitles | أريد أن تكوني أنت و أمي مرتاحتان |
Das weiß ich. Deshalb erwarte ich, dass du reifer bist. | Open Subtitles | -أعلم هذا، لذا أنا أعتمد على أن تكوني أنت الناضجة |
BLAIR: Wenn du es nicht warst, wer dann? | Open Subtitles | حسناً, إن لم تكوني أنت فمن سيفعل ? |
Und schon gar nicht, wenn du mich im Ungewissen lässt. | Open Subtitles | وخصوصاً أن تكوني أنت من يخفيها عني. |
Es hat nur einer Rickys Kajak zu tragen, und das bist du! | Open Subtitles | إذا كان لا بد من حمل زروق (ريكي) يجب أن تكوني أنت |
du wirst die Wahrheit sein. | Open Subtitles | من المفترض ان تكوني أنت الحقيقة! |
Das kannst nicht du sein. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكوني أنت |
- du fängst jetzt nicht damit an! | Open Subtitles | لن تكوني أنت الأولى التي تفعل! |