"تكون قادرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • in der Lage sein
        
    • kann sie
        
    • uns vielleicht
        
    • könnten
        
    • zu können
        
    Nun, mit Sicherheit. Er könnte vielleicht in der Lage sein zu wachsen. TED حسناً، على الأرجح أنها ستعطيه . ربما تكون قادرة على النمو.
    Mehr denn je müssen die Vereinten Nationen in der Lage sein, in diesem Bereich auf kohärente Weise Politiken zu entwickeln und umzusetzen. UN وتحتاج الأمم المتحدة الآن، أكثر من أي وقت مضى، إلى أن تكون قادرة على وضع وتنفيذ سياسات في هذا الميدان بصورة متماسكة.
    Dies bedeutet, dass die Militäreinheiten der Vereinten Nationen in der Lage sein müssen, sich selbst, die anderen Anteile der jeweiligen Friedensmission und ihr Mandat zu verteidigen. UN ويعني هذا أنه يتعين على الوحدات العسكرية التابعة للأمم المتحدة أن تكون قادرة على الدفاع عن نفسها، وعن سائر مكونات البعثة، وعن ولاية البعثة.
    Sie kann sie tragen, während sie ungeschützten Geschlechtsverkehr hat. Open Subtitles سوف تكون قادرة على ارتدائها عندما تمارس جنساً غير محمي
    Sie könnten uns vielleicht weiterhelfen. Open Subtitles يجب أن تكون قادرة على إلقاء بعض الضوء على هذا كله
    Mit Springen könnten wir es über den Zaun schaffen! - Was? Open Subtitles يا رفاق، إذا قفزنا قد تكون قادرة على مسح السور
    Die Liebe deines Lebens, hat sich dafür entschieden lieber unsichtbar zu sein als fliegen zu können? Open Subtitles مستحيل حب حياتك اختارت أن تكون غير مرئية على أن تكون قادرة على الطيران ؟
    Sie wird in der Lage sein, neue Trends in unserer Geschichte aufzudecken, teilweise, um diese zu erklären, und um vielleicht sogar in der Zukunft vorherzusagen, was passieren wird. TED سوف تكون قادرة على اكتشاف تيارات جديدة في تاريخنا، وأحيانا على تفسيرها، وربما حتى على التنبؤ بما قد يحدث.
    Es muss dazu in der Lage sein, sich von der Mittellinie weg zu bewegen, und dann wieder zurück zur Mittellinie zu gehen. TED عليها أن تكون قادرة على الخروج من خط الوسط وعندئذ تكون قادرة على العمل مرة أخرى في اتجاه خط الوسط هذا.
    Wir müssen in der Lage sein zu planen welche Gebiete wirklich wiederbegrünt werden sollen. TED نحن بحاجة إلى أن تكون قادرة على استهداف حقا المجالات التي ينبغي إعادة تخضيرها.
    Die CIA möchte in der Lage sein, verdächtige Terroristen... ohne allzuviele Formalien auszuliefern. Open Subtitles أرادت الوكالة أن تكون قادرة على ترحيل الإرهابيين المشبه بهم بدون الحاجة للتطبيق الرسمي لتسليم المتهم لحكومته
    Wenn das so weiter geht, werde ich nicht mehr in der Lage sein, es rauszugeben. Open Subtitles والطريقة التي تسير الامور، وانا لن تكون قادرة على التخلي عنهم.
    Ich habe Ashley gesagt, dass Sie in der Lage sein könnte uns mit diesem Fall zu helfen. Open Subtitles اخبرت اشلي انها قد تكون قادرة على مساعدتنا في هذه القضية
    Ich wusste, dass Sie nie in der Lage sein würde, mein Talent für unsere, sich entwickelnde Muttersprache zu duplizieren. Open Subtitles عرفت بأنها لن تكون قادرة على تأدية دوري بلغتنا الأم المتطورة
    Er zahlt wirklich gut, deshalb werde ich in der Lage sein, dir etwas Geld zu schicken. Open Subtitles فإنه يدفع جيدا حقا، ولذا فإنني سوف تكون قادرة على نرسل لك بعض المال.
    Dennoch wirst du nicht mit der Wand in der Lage sein, zu performen. Open Subtitles ومع ذلك، فلن تكون قادرة لأداء مع هذا الجدار حتى.
    Irgendwann kann sie sich nicht mal mehr anziehen. Open Subtitles في النهاية لن تكون قادرة على أن تلبس ملابسها
    Ich hab meine Carrie-Halskette verloren, sie ist weg, und ich kann sie nie mehr ersetzen, ich hab sie von dem Straßenbasar, wo wir alle zusammen waren, Open Subtitles لقد فقدت بلدي قلادة كاري. هو ذهب، وأنا لن تكون قادرة على أن تحل محلها. حصلت عليه في ذلك المعرض الشارع عندما كنا جميعا معا.
    Aber sie kann sie für eine gewisse Zeit... nicht ohne Überlegungen heiraten... weil... Open Subtitles ولكنها لن تكون قادرة على الزواج بك لفترة, لأنها تريد فترة كي تقرر ,
    Denkst du, dass wir uns vielleicht irgendwann mal wieder sehen? Open Subtitles هل هناك أي فرصة أن كنت قد تكون قادرة أن نراكم مرة أخرى ؟
    Ganz ruhig. Die Frau kann uns vielleicht helfen. Open Subtitles فلنسترخ وحسب هذه المرأة قد تكون قادرة على مساعدتنا
    Denken Sie daran, was diese in der Zukunft machen könnten oder welches Leben sie retten könnten. TED فكرو في المستقبل ما قد تكون قادرة على القيام به او ما ستصنعه او حياة الأشخاص التي ستتمكن من انقاذها.
    Sie ist 19, ihr Traum ist es, zu studieren, um sie unterstützen zu können. TED عمرها 19 سنة؛ وحلمها هو الالتحاق بالجامعة .وأن تكون قادرة على تقديم الدعم لهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus