Und dann haben Sie TV Guide, ein Fox-Eigentum, das dabei ist, die Video Awards zu sponsern – aber sie dann aus Sympathie zum traditionellen Fernsehen absagt, um sich nicht großzutun. | TED | وعندما تستعرض قائمة البرامج التلفزيونية في قنوات فوكس، تشاهد برنامجا برعايتها لتوزيع الجوائز للفائزين في ألعاب الإنترنت، والذي ألغي بدعوى التعاطف مع تلفزيون البث التقليدي، شعور بعدم الإرتياح. |
Wir haben keinen TV, deswegen hat die Frau gegenüber mir versprochen, ihr Gerät ans Fenster zu schieben. | Open Subtitles | وليس عندنا تلفزيون لذا فالسيدة المقابله لنا قالت أنها ستفتح الستائر فى نافذتها لكى يمكنى أنْ أراه. |
TV-Dinner sind geil. Du solltest dir dazu nur ein TV anschaffen. | Open Subtitles | وجبات عشاء تلفزيون ظريفة عليك أن تحصل على التلفزيون للذهاب معهم |
Wenn er nur ein Auto, einen Fernseher oder ein Handy hätte. | Open Subtitles | لو كان فقط يملك مثل سياره أو تلفزيون أو جوال |
Die gibt es seit Beginn des Fernsehens, bis du kamst, du steifer Kerl! | Open Subtitles | كان لديهم حفلات عيد الميلاد هنا منذ فجر من العصر الذهبي لل تلفزيون . حتى أنك أخذت أكثر، كنت قاسية كبير. |
Er lief zurück ins Hotel, und 5 Sekunden später krachte ein Fernseher auf den Gehweg. | Open Subtitles | عاد مسرعاً إلى الفندق و بعد خمس ثواني, وجدنا تلفزيون يسقط على الأرض ويتحطم |
Du bist das Beste, was seit Kabelfernsehen in diese Bar gekommen ist. | Open Subtitles | أنتِ أفضل شيء أتى الى هذا البار منذ وصول تلفزيون الكوابل |
Wir haben Informationen, dass Sakura TV eine Nachricht von Kira senden wird. | Open Subtitles | تلقينا معلومات أن تلفزيون ساكورا سيعلن عن رسالة من كيرا |
Irgendwie hab ich keine Lust mehr aufs Sakura TV Festival. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب لاحتفال تلفزيون ساكورا بعد الآن |
"Hibima Kazuhiko, einer der schärfsten Kira Kritiker, ist gerade Talkgast bei Taiyo TV und wird gleich an einer Herzattacke sterben." | Open Subtitles | هيبيما كازيهيكو ، أحد المعارضين والذي يظهر الآن على تلفزيون تايو |
"Wenn sie mit Kira's Rechtsempfinden, wie sie es gerade auf Sakura TV gesehen haben, übereinstimmen dann erheben sie ihre Stimme für Kira." | Open Subtitles | إن كنتم موافقين على عدالة كيرا ، فاجتمعوا أمام تلفزيون ساكورا ولنرفع هتافاتنا لـ كيرا |
Sakura TV hat die Sendung auf polizeiliche Anweisung hin unterbrochen. | Open Subtitles | تلفزيون ساكورا أوقف البث ، طوعاً لإرادة الشرطة |
"Nach Meinung von Taiyo TV sind die Leute von Sakura TV schuld an Mr. Hibima's Tod." | Open Subtitles | ووفقاً لما قاله تلفزيون تايو السيد هيبيما مات بسبب تلفزيون ساكورا |
Ich habe ihn bei Sakura TV getroffen und mich in ihn verliebt. | Open Subtitles | وقعت في حبه من النظرة الأولى في تلفزيون ساكورا |
Vierzehn der Zeugen schenkten ihm einen Fernseher. | Open Subtitles | أربعة عشر منهم اختاروا ان يمنحوه جهاز تلفزيون |
West-Berliner Sicherheitsbeamte behindern die Arbeit des Fernsehens der DDR. | Open Subtitles | عرقل ضباط الأمن في برلين الغربية عمل تلفزيون الجمهورية |
"Hier ging eben ein Fernseher an." Ich will es hören. | Open Subtitles | - تلفزيون داخل ثلاجه كيفن - انتظري ، اتركيني اسمع بسرعه ، سجل هذا |
Kabelfernsehen, Wasser, das ganze Spektrum, alles wird gestohlen. | TED | تلفزيون الكابل ، والمياه ، الغاز .. بأكملها تسرق |
Einen Quinoa Salat und Kohlchips, während wir das echte Reality-TV schauen: | Open Subtitles | من الكينوا سلطة واللفت رقائق أثناء مشاهدة تلفزيون الواقع الأصلي: |
Ich bin seinerzeit für einen westlichen Fernsehsender als Leiter des kreativen Ressorts nach Dubai gezogen. | TED | انتقلت إلى دبي كرئيس قسم البرامج الجديدة لشبكة تلفزيون غربية |
Ich hatte arbeitsfrei bei der PGH Fernsehreparatur "Adolf Hennecke"... und fühlte mich auf dem Höhepunkt meiner männlichen Ausstrahlungskraft. | Open Subtitles | PGH لقد امضيت يوم عطلة مع ورشة تلفزيون "أدولف هينيك" وشعرت كأنني في ذروة جاذبيتي الشخصية |
Es gab dort oben überhaupt nichts, was junge Männer normalerweise mögen: keine Autos, keine Frauen, kein Fernsehen, gar nichts, nur Kampfeinsätze. | TED | لم يكن هنالك شيء كان أولائك الشبان: بلا سيارات ولا فتيات ولا تلفزيون ولا شيء ما عدا القتال. |
"Jede Woche wird die Fernsehzeitung zu Joey und Chandler geliefert. | Open Subtitles | "كل إسبوع" دليل تلفزيون" يأتي إلى شقة تشاندلر و جوي" |
Der ist wahrscheinlich ein wenig Mist als Fernseher und ein wenig Müll als DVD-Player." | TED | هذا من المحتمل ان يكون تلفزيون رديء وكذلك الدي في دي |