"تلفزيونية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Fernsehen
        
    • Fernsehstar
        
    • Fernsehanlage
        
    • Sender
        
    • Fernsehnachrichten-Agentur
        
    • TV-Senders
        
    • TV-Interview
        
    • Werbespots
        
    • Fernsehsender
        
    Um sich von Angst anstecken zu lassen, reicht der Kontakt mit einem Gerücht, oder dem Fernsehen oder dem Internet. Open Subtitles إن أردتَ أن تخاف، كل ما عليكَ فعله هو التواصل مع إشاعة تلفزيونية أو على الانترنت
    Wir machen kein gutes Fernsehen, wir machen die Nachrichten. Open Subtitles نحنُ لانقدمُ عروضًا تلفزيونية جيدة, نحن نقدم الأخبار.
    Ein Filmstar soll einen Fernsehstar spielen, in einem großen Kinofilm, ja? Open Subtitles -نجمة سينمائية تقوم بدور نجمة تلفزيونية -ميشيل)، (بيت)، (ليلي) )
    Es geht um einen Fernsehstar, sie geht auf Safari in Afrika. Open Subtitles -إنها نجمة تلفزيونية تذهب إلى رحلة صيد
    Die akkreditierten Delegierten und Beobachter können den Verlauf der Runden Tische über eine interne Fernsehanlage in einem Nebensaal verfolgen. UN ويكون بإمكان المندوبين والمراقبين المعتمدين متابعة أعمال جلسات المائدة المستديرة في غرفة احتياطية بواسطة دائرة تلفزيونية مغلقة.
    Dass du einen Sender blamiert hast? Open Subtitles أنك وضعت شبكة تلفزيونية كاملة في خطر عمداً؟
    Ich führe eine erfolgreiche Fernsehnachrichten-Agentur. Open Subtitles أنا أدير مؤسسة تلفزيونية ناجحة
    Eine gute Episode fürs Fernsehen zu schreiben, bedeutet, jede kleine beschissene Einzelheit zu wissen, bevor man es zu Papier bringt. Open Subtitles كتابة حلقة تلفزيونية جيدة تعني معرفة كل شيئ لعين قبل أن تكتب النص
    Es ist bloß, ich sah im Fernsehen... Open Subtitles ...انها مجرد لقد رأيتها في برامج تلفزيونية
    Also, Film, Theater oder Fernsehen? Open Subtitles ممثلة سينمائية أو مسرحية أم تلفزيونية ؟
    Eines sicher nicht: Fernsehen. Open Subtitles أوكد لها، أنها ليست خطوة تلفزيونية.
    So was wie Donna Mills... - Ein Fernsehstar in einem Kinofilm? Open Subtitles -نجمة تلفزيونية في فيلم سينمائي؟
    Meine Frau ist ein großer Fernsehstar. Open Subtitles زوجتي نجمة تلفزيونية.
    Die akkreditierten Delegierten und Beobachter können den Verlauf der Runden Tische über eine interne Fernsehanlage in einem Nebensaal verfolgen. UN وسيكون بإمكان المندوبين والمراقبين المعتمدين متابعة أعمال اجتماعات المائدة المستديرة في غرفة احتياطية بواسطة دائرة تلفزيونية مغلقة.
    Zu deiner Information, Betonfrisur: Ein großer Sender will mich haben. Open Subtitles لمعلوماتك، سأتلقى عرضاً من محطة تلفزيونية مهمة.
    Ich führe eine erfolgreiche Fernsehnachrichten-Agentur. Open Subtitles أنا أدير مؤسسة تلفزيونية ناجحة
    Die Leitung eines TV-Senders sitzt hier über ihren Salaten und... Open Subtitles لا أصدق أن كبار مسؤولي شبكة تلفزيونية وطنية جالسون حول طبق سلطة...
    In einem TV-Interview. Ich schneide mein Material lieber selber. Open Subtitles أجل، في مقابلة تلفزيونية أفضل أن أقوم بإعدادي الخاص
    Jahrhunderts. Es ist schon bei zahllosen Filme und Werbespots verwendet wurden. Aber was ist es und warum klingt es so? TED لقد قُدِّمت في أفلام وإعلانات تلفزيونية لا تحصى ولكن ما هي ولماذا تبدو بهذه الطريقة ؟
    Wir werden nie wieder nur drei Fernsehsender haben, die alle relativ gemäßigt waren. TED ابداً لن يكون هناك فقط ٣ محطات تلفزيونية جميعها مركزية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus