"تلكَ الليلة" - Traduction Arabe en Allemand

    • dieser Nacht
        
    • in der Nacht
        
    • jener Nacht
        
    Und Gott weiß, wie schön das war, bis zu dieser Nacht. Open Subtitles والله يعلم كم كان الأمر جميلاً حتى قدوم تلكَ الليلة
    Es waren 11 Männer in dieser Nacht auf Wache. Open Subtitles كانَ هُناكَ 11 رجلاً في المشفى تلكَ الليلة
    Sie konnten nicht zulassen, dass er Ihren Betrug auffliegen lies, also folgten Sie ihm von seiner Wohnung aus und töteten ihn in dieser Nacht. Open Subtitles لم تستطع تركه يفضح تزويرك وبعد ذلك لاحقته في شقته ومن ثمّ قتلته في تلكَ الليلة
    Normalerweise schlief er dann dort, und deshalb haben wir uns für 0:30 Uhr in der Nacht verabredet. Open Subtitles و هذا عادة ما يعني بأنه سيمضي الليلة هنا لذا اتفقنا أن نتقابل عند الساعة الثانية عشر و النصف من تلكَ الليلة
    Die haben sich in der Nacht getroffen, weil sie 'ne Affäre hatten. - Ja, scheint mir logisch. Open Subtitles لقد كانت تقابله تلكَ الليلة لأنهما كانا على علاقة غرامية
    In jener Nacht gab mein Vater uns Wein versetzt mit Blut. Open Subtitles في تلكَ الليلة أعطانا أبي نبيذاً مخلوطاً بدماءهِ
    Mein Bruder war in dieser Nacht da und er sah mich alleine gehen. Open Subtitles كانَ أخي هنا تلكَ الليلة ورآني أُغادر لوحدي
    Sie werden uns alles sagen, was Sie über die Geschehnisse dieser Nacht wissen. Open Subtitles سوف تخبرنا كلَّ شئٍ تعرفه عن ما حدثَ في تلكَ الليلة
    In dieser Nacht kroch er auf mich, er stank nach Wein und tat, was er noch hinbekam. Open Subtitles و في تلكَ الليلة التي يزحف فيها فوقي ورائحتهنبيذقذر ... و فعل ما فعلهُ و كان هذا ما يستطيع فعله.
    In dieser Nacht... war ich auf dem Nordturm. Open Subtitles في تلكَ الليلة كنتُ بالبرج الشماليّ.
    Er war in dieser Nacht in der Bar. Open Subtitles كانَ هناك تلكَ الليلة في الحانة.
    Ich bin in dieser Nacht mit ihm weggelaufen. Open Subtitles لقد هربتُ برفقتهِ تلكَ الليلة.
    In dieser Nacht sagte Walter, er würde mich zurückgewinnen, egal wie lange es brauchen würde. Open Subtitles قال (والتر) في تلكَ الليلة أنّه سيفوز بإعادتي مهما طال الزمن وأستغرق الأمر
    Ich meine, Merrin verließ das Diner in dieser Nacht mit mir. Open Subtitles أعني، (ميرين) غادرت المطعم معي تلكَ الليلة
    Und dann, hab ich dein Gesicht gesehen. Und wie es sich veränderte. in der Nacht auf dem Friedhof, als ich dich küsste. Open Subtitles و بعدها رأيت وجهكِ و كيف تغيّر فى تلكَ الليلة بالمقبرة حينما قبّلتكِ.
    Zwei Diebe brachen in der Nacht ein und einer kam davon. Open Subtitles قام لصان بإقتحامها تلكَ الليلة. و أحدهما لاذ بالفرار.
    Meine Adoptiveltern haben von meinem Wolfgen erfahren, als ich es herausgefunden habe, in der Nacht, in der ich mich verwandelt und das Wohnzimmer zerfetzt habe. Open Subtitles والديّ بالتبنّي اكتشفا ... مورّثي المذؤوب حين حين تحوّلت في تلكَ الليلة ومزّقت كل شيء بغرفة المعيشة
    Du sagtest, du hättest sie in der Nacht nie gesehen. Open Subtitles أخبرتني أنكَ لم تراها تلكَ الليلة
    Edie und ich haben uns in der Nacht gestritten. Open Subtitles تلكَ الليلة شجار عنيف
    in der Nacht erfuhr sie, dass Henry mit ihrer Schwester verlobt wurde. Open Subtitles لَقد عرفت فى تلكَ الليلة أن (هنرى) خُطب لإختها.
    Sie hat Ihnen eine Version der Geschichte erzählt, aber es gibt eine schlüssige Alternativversion, was in der jener Nacht passiert ist. Open Subtitles لقد أعطوكم رواياتٍ للأحداث لكن هنالك رواية بديلة مقنعة لما حدث تلكَ الليلة
    Erzählen Sie ihnen, was in jener Nacht passiert ist. Open Subtitles أخبرهم بما حدث فى تلكَ الليلة أخبرهمكيفنظرةإليهفىعينه...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus