"تلك لم تكن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das war nicht
        
    • Das war kein
        
    • Das war keine
        
    • waren nicht
        
    Das war nicht als wirklicher Einbruch gedacht. Es war eher so gedacht, wie ein nahender Bär. Open Subtitles تلك لم تكن من المفترض أن تكون سرقة حقيقية كان من المفترض أن تكون تمويهية
    Naja, Das war nicht wirklich eine Antwort, aber ich werd damit fertig. Open Subtitles حسناً , تلك لم تكن إجابة تماماً , ولكن سأقبلها
    Wir nehmen dich total auf den Arm! Nun, Das war kein starker Moment für dich. Open Subtitles ـ كنّا نمزح و حسب يا رجل ـ تلك لم تكن لحضة شجاعةٍ بالنسبة لك
    Das war kein Zufall, ich habe draußen auf den richtigen Satz für meinen Auftritt gewartet. Open Subtitles . تلك لم تكن مصادفة كنت بالخلف . أنتضر لحضةً لدّخول
    Das war keine Lüge. Ich habe einen Sohn, nur nicht den, den du kennengelernt hast. Open Subtitles تلك لم تكن كذبة، أملكُ ابناً، ولكن ليس الشّخص الذّي قابلته.
    Das war keine Nachricht, Bruder. Das war direkte Vergeltung. Open Subtitles إنّ تلك لم تكن رسالة يا أخيّ. لقد كان ثأراً مباشراً.
    Ich sagte, ich müsse das ganze Wochenende arbeiten, aber Das war nicht die Wahrheit. Open Subtitles لقد قلت أنه علي العمل بنهاية الأسبوع لكن تلك لم تكن الحقيقة
    Das war nicht Plan A, aber ich habe keine Wahl. Open Subtitles ولكن تلك لم تكن خطتي الأساسية ولكني لا أعرف شيئا أخر أقوم به
    Aber Das war nicht Ritter Prahlhans' einziges Problem. Open Subtitles لكن تلك لم تكن نهاية مشكلة السيد المتباهي
    Das war nicht nur eine Geschichte... Du hast wirklich gedacht, das wäre wahr. Open Subtitles تلك لم تكن قصة غطائية وحسب أعتقدتَ حقّاً أنها حقيقة
    Ich muss sagen, Das war nicht die Antwort, nach der ich gesucht habe. Open Subtitles علي إخبارك تلك لم تكن الإجابة التي أتمناها
    Weil es um eine Mutter ging, die immer da war für ihr Kind, egal was passiert und Das war nicht meine Mom... oder deine. Open Subtitles لانه كان يتكلم عن امًا كانت دوما موجودة من اجل اطفالها, بغض النظر عن كل شيء و تلك لم تكن امي
    Das war kein gutes Argument oder? Open Subtitles تلك لم تكن مجادلة جيدة جداً,أليس كذلك؟
    Das war kein Zufall, oder? Open Subtitles تلك لم تكن محض صدفة ، أليس كذلك؟
    Das war kein Brief. Open Subtitles تلك لم تكن رسالة
    Das war kein koffeinfreier! Open Subtitles تلك لم تكن خالية من الكافيين
    Das war kein Aufziehen! Open Subtitles تلك لم تكن سخرية
    Bernadette behandelt dich genau wie deine Mutter immer und Das war keine gesunde Beziehung. Open Subtitles ،التي كانت تعاملك بها أمك و تلك لم تكن علاقة صحية
    Das war keine Razzia, das war Ablenkung und das wissen Sie. Open Subtitles تلك لم تكن غارة , هذا كان غطاء و أنتى تعرفى ذلك
    Das war keine ausgesprochene Regel der Treffen, aber ich bin mir sicher, es war ein Teil davon. Wenn Leute Stimmen hören, die sie nicht mit etwas oder jemandem verbinden können, ist diese Person vermutlich nicht da. TED تلك لم تكن قاعدة صريحة في الاجتماع، لكنني متأكد أن ذلك كان جزء منه، تعرفون. إن سمع الناس أصواتا، ولا يستطيعون رؤية أو ربطها بشخص ما، ذلك الشخص ربما غير موجود هناك.
    Denn... ich würde gerne eine lustige Geschichte über Mr. Murphy hören, aber Das war keine. Open Subtitles , "لأنك قلت أن لديك قصة مضحكة عن السيد "مورفي . لكن تلك لم تكن قصة مضحكة
    -Nein, das waren nicht meine Worte. Open Subtitles حسناً ، تلك لم تكن كلماتي أردت التعرف عليك فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus