"تلمسيها" - Traduction Arabe en Allemand

    • anfassen
        
    • berühren
        
    Nicht anfassen, denn ich koste zu viel Open Subtitles لا تستطيعي أن تلمسيها لأنها ستكلفِك الكثير
    Nicht mehr anfassen, OK? Open Subtitles و الآن .. لا تلمسيها ثانية و لا سوف تنزف مرة أخري
    Nicht anfassen, sonst kriegst du noch einen mitten in die Wange. Open Subtitles لا تلمسيها ، وإلا قذفت واحدة إلى إحدي وجنتيك
    - Nicht anfassen. Sie sind sehr alt. Open Subtitles لا, لا, لا تلمسيها إنها قديمة جداً
    - Viel besser. Du wirst den Stern nicht sehen, berühren, riechen oder hören. Open Subtitles أنت لن تستطيعين أن ترى النجمة أو تلمسيها أو تشميها أو تسمعيها
    Es sieht toll aus. Aber nicht anfassen. Open Subtitles أظافرك تبدو مدهشة , لا تلمسيها
    Bezahlt von der D.E.A. Nicht anfassen. Open Subtitles دفعتها إدارة مكافحة المخدرات لا تلمسيها
    Nicht anfassen. Das ist gefährlich, Kleine. Open Subtitles لا تلمسيها أنها خطرة
    Junge Dame, nicht anfassen. Open Subtitles أيتهاالسيدةالصغيرة... لا تلمسيها ..
    - Nicht anfassen! - Was? Open Subtitles ــ لا تلمسيها ــ لماذا ؟
    - Buddhas Stab. - Nicht anfassen. Open Subtitles . "عصا "بودا - . لا ، لا تلمسيها -
    Nicht anfassen! Open Subtitles لا، لا تلمسيها.
    Nicht anfassen. Open Subtitles إنكِ متورمة. لا تلمسيها
    - Angucken, aber nicht anfassen. Open Subtitles - ماذا؟ - لذا، انظري إلى الأسلحةِ، لكن لا تلمسيها .
    Nicht anfassen! Open Subtitles -رائع! إنها ساخنة لا تلمسيها.
    Nicht anfassen! Lassen Sie mich... Open Subtitles لا تلمسيها دعيني...
    Nein, nicht anfassen. Open Subtitles إيّاك... لا تلمسيها توقفي -توقفي
    -Nicht anfassen. Open Subtitles -لا تلمسيها. ذلك سيئ
    Du wirst den Stern nicht sehen, berühren, riechen oder hören. Open Subtitles أنت لن ترى النجمة أو تلمسيها أو تشميها أو تسمعيها
    Es ist kein Ort, an dem man Dinge berühren kann. Open Subtitles أنه ليس بعالم مصنوع من الأشياء التي يمكن أن تلمسيها. (أي ليس بعالم مادي)
    - Nicht berühren. Open Subtitles لا تلمسيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus