"تمانع لو" - Traduction Arabe en Allemand

    • Darf
        
    • Würden
        
    • Dürfen
        
    • Dürfte
        
    Tez! Ich Darf dich doch so nennen? Open Subtitles تيري ماسون , تاز هل تمانع لو اطلقت عليك تيز
    Darf ich sie auch ohne Gitter fotografieren? Open Subtitles هل تمانع لو إلتقط صورة لهم والبوابة مفتوحة ؟
    Würden Sie sich bitte umdrehen? Open Subtitles عذرا, يا سيدى؟ هل تمانع لو تستدير من فضلك؟
    Ich muss hier noch was klären. Würden Sie auf uns im Konferenzraum warten? Open Subtitles هل تمانع لو انتظرتنا في غرفة الاجتماعات؟
    Hey, Sportsfreund, Polizei, Dürfen wir reinkommen? Nein. Open Subtitles ـ مرحباً يا رفيقي، نحن الشرطة، هل تمانع لو دخلنّا؟
    - Dürfen wir noch eine Runde spielen? Open Subtitles هل تمانع لو لعبنا مرة أخرى لا، خذوا راحتكم
    Dürfte ich Sie was fragen? Open Subtitles يا سيادة الكولونيل، هل تمانع لو سألتك سؤالاً؟
    Dürfte ich fragen, wonach wir genau suchen? Open Subtitles من فضلك سيدي هل تمانع لو سألت عن ماذا نبحث بالضبط ؟
    - Darf ich Ihre Fingerabdrücke nehmen? Open Subtitles أنت لن تمانع لو كنت مطبوع لك قبل أن أغادر، هل؟
    Darf ich kurz deinen Nacken untersuchen? Open Subtitles هل تمانع لو فحصت عنقك لمدة دقيقة؟
    Wow! Unglaublich. Darf ich es mal versuchen? Open Subtitles واو , هذا فاجأني هل تمانع لو جربت ؟
    Ich Darf Sie doch Clinton nennen, oder? Open Subtitles أنت لا تمانع لو دعوتك " كلينتون " أليس كذلك ؟
    Hätten Sie etwas dagegen, wenn wir uns im Zimmer ihrer Tochter umsehen Würden? Open Subtitles هل تمانع لو شاهدنا غرفة ابنتك ؟
    Würden Sie ein Foto mit uns machen? Open Subtitles هل تمانع لو إلتطقت معنا صورة هنا؟
    Würden Sie kurz in mein Büro kommen? Open Subtitles هل تمانع لو تكلمت معك في مكتبي؟
    - Würden Sie ihn holen? Open Subtitles هل تمانع لو أبرزته لنا؟
    Dürfen die Jungs und ich ein Foto mit Ihnen machen? Open Subtitles هل تمانع لو ألتقطنا أنا والرفاق صورة معك؟
    Dürfen wir Sie kurz stören? Open Subtitles فيدال هل تمانع لو قاطعناك لثانية؟
    - Dürfte ich bitte erfahren, was los ist? Open Subtitles هل تمانع لو أخبرتني بما يجري؟ كنت على وشك أن أطرح عليكِ السؤال نفسه
    Äh... Dürfte ich ihn mal anprobieren? Open Subtitles هل تمانع لو زحلقتها في مكانها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus