Ein Arzt aus Brasilien sagte, er habe noch niemanden gesehen, der einen Riss der Halsschlagader überlebt habe. | TED | طبيب من البرازيل قال انه لم يرى اي شخص قد عاش بعد تمزق في الشريان السباتي |
Wenn du dich im Ring bewegen kannst, ohne dass das Seil reißt, dann hast du Balance. | Open Subtitles | ها هي الفكرة ان تتحرك وتضرب دون ان تمزق الخيط سوف تتوازن بهذا الشكل |
Der Knorpel des Meniskus, der zwischen den Knochen liegt, war vollständig gerissen und der Knochen selbst war zertrümmert. | TED | الغضروف المفصلي ما بين العظام تمزق تماما و العظم نفسه تحطم. |
Sie ersetzen den Doppelgänger, und zerreißen die Verfassung vor aller Welt. | Open Subtitles | ستجد البديل, تتبادل معه ثم تمزق الدستور أمام العالم كله |
Wir haben diese Theorie damals -- es war unser erster Erfolg -- bei der Überprüfung der Risse von wichtigen Raketenteilen eingesetzt. | TED | لقد طبقنا هذه النظرية في وقت مبكر، كان ذلك أول نجاح لدينا إلى التشخيص من تمزق من العناصر الرئيسية على الصاروخ الحديدي |
Es ist doch aus der Wäscherei zerrissen zurückgekommen! | Open Subtitles | لقد تمزق في المغسلة ، هذا ما حدث . يا له من خيال جامح |
Glücklicherweise gab es keine Ruptur der Magenwand. | Open Subtitles | لحسن الحظ، لم تكن هناك أي تمزق بجدار المعدة |
Und diese Lederriemen, reißen einen erst die Haut vom Rücken... | Open Subtitles | وهذه السيطان الجلديه أنها تمزق الجزء الخلفي من جلده |
Ein kleiner Riss oberhalb des Afters deutet auf Geschlechtsverkehr hin. | Open Subtitles | تمزق طفيف أعلى الشرج يدل على ممارسة جنسية |
Der Katheter des Emirs hat bestätigt,... dass er einen Riss in einer Koronararterie hat. | Open Subtitles | -سأدخل -أكدت القسطرة التي أجريناها للأمير أن لديه تمزق في أحد الشرايين التاجيّة |
Jeder Herzschlag reißt diesen Riss weiter auf. | Open Subtitles | الكماشة أكثر الشريان هذا تمزق لقلبه, نبضة كل |
Wenn die Unversehrtheit Ihres Anzugs auf irgendeine Art und Weise verletzt wird, wenn er reißt oder ein Reißverschluss nicht geschlossen ist, wird die Rückkehr verweigert. | Open Subtitles | ان سلامة البذة هي عهدتك على اية حال واذا تمزق نسيجها او كان السحاب غير مغلق فلن نستجب لك حين عودتك |
Wenn die Unversehrtheit Ihres Anzugs auf irgendeine Art und Weise verletzt wird, wenn er reißt oder ein Reißverschluss nicht geschlossen ist, wird die Rückkehr verweigert. | Open Subtitles | ان سلامة البذة هي عهدتك على اية حال واذا تمزق نسيجها او كان السحاب غير مغلق |
Alles klar, wie müssen aufhören, bevor es die Magenwand reißt und ihn umbringt. | Open Subtitles | حسنا، يجب إيقّافها قبل أن تمزق معدته وتقتله. |
Bro, das einzige was bei dem Typ gerissen ist, ist seine Gebärmutter oder sein Jungfernhäutchen. | Open Subtitles | اخي ، الشئ الوحيد الذي تمزق في هذا الرجل هو عنقه ، او لربما غشاء بكارته.. |
Nicht schon wieder, bitte, nicht schon wieder. Es ist ein gezähntes Messer. Es wird Toshs Hals zerreißen. | Open Subtitles | هناك قواطع على نصل السكين يمكن لها أن تمزق عنق توش |
Die Prellungen wurden durch kapillare Risse in deinen Armen ausgelöst. | Open Subtitles | وكان سبب الكدمات تمزق الشعيرات الدمويه فى ذراعيكِ |
Was die großen Gefäße der Schädeldecke zerrissen hat. | Open Subtitles | ما تسبب في تمزق أوعية رئيسية بالجزء العلوي من الجمجمة |
Vermutlich eine partielle Ruptur des Ligamentum talofibulare anterius. | Open Subtitles | من فضلك توقفي عن لمس كاحلي أشك في أن لديك تمزق جزئي في الرباط الكاحلي الشظوي الأمامي الخاص بك |
Sie gibt dir beides nicht. Du willst mir das Herz aus der Brust reißen und erwartest Dank, dass es nicht mehr schlägt. | Open Subtitles | أنت تسعى إلى أن تمزق قلبي من صدري وتتوقع امتنانه لك وهو لا ينبض |
Halt, mach mir nicht die Bluse kaputt, die war teuer, du Idiot. | Open Subtitles | ـ لا تمزق بلوزتى يا أحمق، إنها غالية ـ ثم تمزقى ثيابى |
Sie haben dauernd die Welle zerfetzt. | Open Subtitles | إنك تمزق الجزء الدوار وأنت لا تفهم لماذا نعم , هذا صحيح |
Mithilfe der explorativen Laparotomie stellen wir fest, ob die inneren Blutungen von einer Platzwunde in der Milz, den Nieren oder der Aorta stammen. | Open Subtitles | أجل، إنهاتدعىالجراحةالاستطلاعية. لنرى إذا كان نزيفه الداخلي كان من تمزق طحاله أو تمزق إحدى كِلاه أو الشريان الأبهر. |
Ich möchte, dass Sie diese Stadt auseinander nehmen und diesen Hurensohn finden. | Open Subtitles | قبل ثلاثة اشهر والان هو متواجد هنا اريدك ان تمزق هذه البلده وتعثر على هذا اللقيط |
Wir fanden Spermaspuren und schwere vaginale Einrisse. | Open Subtitles | التشريح يظهر وجود سائل المنوي, إلي جانب تمزق شديد في الرحم |
Und sie haben keine Knochenbrüche erlitten. Nur einige starke Prellungen am linken Oberschenkel und ein paar gerissene Bänder am linken Hundgelänk. | Open Subtitles | لكن لديك كدمات كبيرة في فخذك الأيسر مع تمزق أربطة رسخك الأيسر,لا شيء يدعو للخطير |