"تمكنك" - Traduction Arabe en Allemand

    • kannst du
        
    • man
        
    Du hast Gothams Hirnwellen aufgesaugt, und jetzt kannst du Gedanken lesen. Open Subtitles لقد أمتصصت موجات عقول أهالي جوثام والآن أبتكرت طريقة تمكنك من قراءة العقول
    Jeder Mitläufer erhält einen Verfolgungs-Chip, so kannst du ihn online verfolgen, sehen, wenn sie bestimmte Kontrollpunkte passieren. Open Subtitles كل عدّاء يحصل على رقاقة مراقبة، تمكنك من مراقبته على الإنترنت عندما يمرون من نقاط معينه.
    kannst du mich lachen sehen, ich bin's Open Subtitles ألا تمكنك رؤيتي أضحك، أنا الرجل
    Es war eines der ersten Videospiele, in dem man seine eigene Musik auswählen konnte. TED وكان واحدة من أول ألعاب الفيديو التي تمكنك من اختيار الموسيقى الخاصة بك.
    man kann eine Pressekonferenz hören, und ebenfalls, was der Redakteur festgelegt hat, worum es in der Konferenz wirklich ging. TED تستطيع أن تستمع لندوة صحفية فضلا عن تمكنك من قراءة ماقاله المحرر حول هذه الندوة.
    Um mich daran zu hindern, Lucy zu finden, müßte man mich töten. Open Subtitles هناك طريقة واحدة تمكنك من منعي من البحث عن لوسي و هي أن تقتلني
    Und kannst du den lateinischen Ausdruck "in loco parentis" übersetzen? Open Subtitles وهل تمكنك ترجمة العبارة اللاتينية "ولي أمر"؟
    Clark, wenn sie den Quantensprung schafften, kannst du's auch irgendwie. Open Subtitles (كلارك)، إن كانوا قد نجحوا بالقيام بقفزة نوعية، فيجب أن تكون هنالك طريقة تمكنك أنت أيضاً
    Nein, das kannst du nicht! - Tommy! Open Subtitles لا، لا تمكنك العودة!
    Wenn ich überlebe, wirst du die allmächtige Anführerin des Gemini-Zirkels daten, und wenn nicht, kannst du Luke daten. Open Subtitles -وإذا لم أنجُ، تمكنك مواعدة (لوك ).
    kannst du gegen die Bezirzung ankämpfen? Open Subtitles -ألا تمكنك مقاومة الإذهان؟
    - kannst du bei der Recherche helfen? Open Subtitles -هل تمكنك مساعدتنا في البحث؟
    - Wie lange kannst du das Aufrechterhalten? Open Subtitles -لمتى تمكنك مواصلة هذا ؟
    kannst du nicht einen anderen zum Herumspuken suchen? Open Subtitles -ألا تمكنك مطاردة شخص غيري؟
    Das kannst du nicht. Open Subtitles لا تمكنك ذلك.
    Großartig, was man für 50 $ in der Bezirksregistratur bekommen kann. Open Subtitles دولار 50 ان كيف المدهش من انه المقاطعة مكتب سجلات الى الدخول من تمكنك
    Weil die Schocks schrecklich sein müssen und weil es schrecklich ist, nicht das tun zu können, was man will. Open Subtitles حسناً , إنها فضيعة لإنها لم تمكنك من عمل شيئاً أنت ترغب بعمله
    Legt man den Keil so hin, kann man all die Stellungen machen. Open Subtitles تمكنك من الحصول على الوضعية هنا في الأعلى هنا كما يمكنك تجربة العديد من الزوايا الأخرى
    Der Gedanke hinter der Software war es, Informationen über SMS, E-Mail und Internet zu sammeln und sie auf Karten darzustellen, so dass man Daten visualisieren kann. TED وقامت فكرة البرنامج على تجميع المعلومات من الرسائل النصية والبريد الإلكتروني و شبكة الأنترنيت، ووضع خريطة تمكنك من معرفة ومشاهدة ما الذي يحدث وأين يحدث، وبإمكانكم رؤية تلك البيانات.
    Sie ist modular aufgebaut, sodass man auch ein Satellitenmodul anschließen kann und so auch an abgelegenen Orten Internetzugang hat. TED إنها مبنية على طريقة وحدات نمطية تمكنك من ربط قمر صناعي نمطي بها لتبقى على اتصال بالإنترنت حتى اثناء وجودك في مناطق بعيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus