| Wir müssen den Ort finden, wo sie ermordet wurde. | Open Subtitles | علينا أن نعثر على مسرح الجريمة حيث تم قتل تلك الفتاة الفقيرة |
| Mein Freund, ihr Bruder wurde ermordet. Das ist kein guter Zeitpunkt. | Open Subtitles | أصدقائي، تم قتل شقيقهم تواً هذا ليس وقتاً مناسباً |
| Die Kämpfe dauerten zwei Tage an und beinahe 100 Menschen wurden getötet. | Open Subtitles | استمر القتال ليومين وتقريبًا تم قتل 100 شخص. |
| Mademoiselle Celia Austin wurde getötet, um sie zum Schweigen zu bringen. | Open Subtitles | تم قتل الآنسة "سيليا أوستن" حتى يتم إسكاتها |
| Wenn wir das wissen, wissen wir, wer es auf meine Familie abgesehen hat. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تعرف. ولكن إذا كان لي أن أخمن؟ إذا كنا هذا الرقم، نقرر من الذي تم قتل عائلتي. |
| Warst du da, als die Jungs getötet wurden? | Open Subtitles | هل كنت موجودًا؟ -عندما تم قتل أولئك الصبيان؟ |
| Pardon, aber was taten Sie, als Ihr Onkel getötet wurde? | Open Subtitles | المعذرة، لكن ماذا كنت تفعل حين تم قتل خالك؟ |
| Zwei "Zerstäuber" sind ermordet worden. Wir fanden keinen Wolf. | Open Subtitles | لقد تم قتل اثنين من القتلة، لم نجد جثث مذؤوبين |
| Als Sobell erschossen wurde, erkannte ich, was Sie da gespielt haben, Randy. | Open Subtitles | -و بعدها تم قتل (سوبل ) و عرفتُ خطتكَ بأكملها يا (راندي) |
| Hilfe, ein Mann wurde angeschossen! | Open Subtitles | سيدي ، تم قتل رجل |
| Tobte er nicht, als Frauchen ermordet wurde, kannte er den Mörder. | Open Subtitles | إن لم يكن ينبح فإنه إما كان مغيباً عندما تم قتل سيده |
| Dann fangen sie bald an zu spekulieren, dass sie ermordet wurde, damit sie keine Geheimnisse weitergibt. | Open Subtitles | انه تم قتل ناتالي حتى لا تقوم بتسريب الأسرار كيف حال شفتيك ؟ |
| Ich versuche seit Jahren, einen Zusammenhang herzustellen, seitdem mein Mann ermordet wurde. | Open Subtitles | كنت أحاول ربط النقاط لسنوات منذ تم قتل زوجي |
| Gardner wurde ermordet und der einzige Beweis zeigt auf dich als die Täterin. | Open Subtitles | لقد تم قتل غاردنر و الدليل الوحيد يشير إلى أنك أنتي من قتله |
| Wissen Sie, mein Vater wurde ermordet, der Rest meiner Familie standrechtlich erschossen. | Open Subtitles | كما ترى، تم قتل والدي وبقية عائلة تم قتلهم بواسطة فرقة إعدام. |
| Ferragamo wurde ermordet, damit ich wählbar bin. | Open Subtitles | الحقائق ، لقد تم قتل "فيرجامو" حتى افوز بمنصب الرئيس |
| Acht Mitglieder der Truppe wurden getötet und 13 verwundet. | Open Subtitles | تم قتل 8 من القوات الخاصة وجرح 13 |
| - Ja, ein kleines Dorf. Alle wurden getötet. Zivilisten wie Rebellen. | Open Subtitles | لقد كانت قرية صغيرة تم قتل الجميع, والمدنيون... |
| Mein Dad wurde getötet, und ich dachte, meine Mum auch, bis vor ein paar Jahren. | Open Subtitles | ماذا حدث لهم؟ تم قتل أبي, |
| - Wenn wir das wissen, wissen wir, wer es auf meine Familie abgesehen hat, und lassen sie büßen. | Open Subtitles | لم يكن لي. نحن هذا الرقم، يمكننا معرفة الذي تم قتل عائلتي. وبعد ذلك جعلها تدفع. |
| Waren Sie da, als sie getötet wurden? | Open Subtitles | -هل كنت حاضرًا عندما تم قتل أولئك الأطفال؟ -لا. |
| Den Samurai, deren Herr getötet wurde, wurde große Schande zuteil und sie waren gezwungen, ihre Heimat zu verlassen, um Auskommen als Söldner oder Banditen zu finden. | Open Subtitles | هؤلاء الساموراى الذين تم قتل سادتهم عانوا و أرغموا على الرحيل من أرضهم ليبحثوا عن عمل كمرتزقة أو لصوص |
| Genau hier im "Castro" ist Robert Hillsborough ermordet worden, weil er nach Hause ging. | Open Subtitles | "أخبرنى شيئا يا سيد "أجنوس "هنا فى "كاسترو تم قتل "روبيرت هيلزبره" وهو عائد إلى منزله مع شريكه |
| Nachdem Moon erschossen wurde, war Burns gezwungen zu verschwinden. | Open Subtitles | بعد أن تم قتل (مون) تم ارغام (بيرنز) على الرحيل |
| Eine Unschuldige wurde angeschossen. | Open Subtitles | - - تم قتل امرأة بريئة. - |