"تنتظرون" - Traduction Arabe en Allemand

    • wartet ihr
        
    • warten Sie
        
    • wartest du
        
    • ihr warten
        
    • gewartet
        
    • Sie warten
        
    • ihr wartet
        
    Worauf wartet ihr Gerstentypen? Open Subtitles ماذا تنتظرون يا مزارعي القمح؟ ادخلوا هنا
    Warum wartet ihr nicht draußen im Flur, okay? Open Subtitles لما لا تنتظرون بالخارج يا رفاق، حسناً؟ -كن بخير يا أبي
    Worauf wartet ihr? Open Subtitles شنو شكاعد تنتظرون ؟
    Entschuldigung. Auf wen warten Sie? Open Subtitles عفواَ مرحباَ ، من تنتظرون ؟
    Worauf wartest du? Open Subtitles لماذا تنتظرون ؟
    Hey, Leute, entschuldigt, dass ihr warten musstest, aber hier ist die Hölle los. Open Subtitles مرحبا, آسفة لجعلكم تنتظرون لكننا مشغولون جدا
    Warum habt ihr nicht gewartet? Open Subtitles نعم، نكتة حقيقية لماذا لا تنتظرون يا رجال؟
    Worauf wartet ihr? Open Subtitles ماذا تنتظرون بحق الجحيم ؟
    - Computer spielen sollst! - Worauf wartet ihr? Verhaftet mich! Open Subtitles ماذا تنتظرون اعتقلونى ؟
    Los, worauf wartet ihr? Desintegriert mich! Open Subtitles هيا، ماذا تنتظرون ؟
    Worauf wartet ihr noch, meine Herren? Open Subtitles ماذا تنتظرون أيها السادة؟
    Also, worauf wartet ihr denn noch? Open Subtitles إذاً، ماذا تنتظرون ؟
    - Also wartet ihr auf wessen Befehl? Open Subtitles ممن تنتظرون الأمر؟
    -Worauf wartet ihr? Open Subtitles ـ ماذا تنتظرون إذن؟
    wartet ihr auf 'ne schriftliche Einladung? Open Subtitles هل تنتظرون دعوة نصية؟
    wartet ihr mal einen Moment? Open Subtitles هل تنتظرون لحظة ؟
    Worauf warten Sie dann? Open Subtitles ماذا تنتظرون بعد ذلك؟
    Es hat geklingelt. Worauf warten Sie? Open Subtitles ماذا تنتظرون ؟
    Los, worauf wartest du? Open Subtitles ماذا تنتظرون ؟
    Na los, Polizei, wollt ihr warten, bis eine Katastrophe passiert? Open Subtitles أنتم يا رجال الشرطة فقط تنتظرون الأذى حتى يبدأ؟
    Hi, ich weiss, ihr habt lange gewartet. Open Subtitles مرحباً، أعلم أنكم تنتظرون منذ فترة طويلة
    Willkommen, meine Herren, es tut mir leid, dass Sie warten mussten. Open Subtitles مرحباً بكم أيها الساده أنا آسفه جداً لآني جعلتكم تنتظرون
    ihr wartet, und ich habe niemanden in der Post-OP und Pre-OP. Open Subtitles انتم تنتظرون و ليس لديّ أحد ليقوم بعمل الفحوصات الدورية أو الاعداد للجراحة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus