Ich hoffe nur, bevor das hier vorbei ist werde ich Gelegenheit haben, mit Ihnen so zu verfahren, wie Sie mit ihm. | Open Subtitles | اننى اتمنى فقط قبل ان تنتهى هذه المهمه ان تكون لدى الفرصه لاستخدمك بنفس الطريقه التى استخدمته بها |
Wenn alles vorbei ist. | Open Subtitles | أريدك أن تكتب مسرحية لى أعنى ، حين تنتهى هذه |
Wenn das vorbei ist, müsst ihr dieses Gesicht verbrennen. | Open Subtitles | عنما تنتهى هذه المهمة أريدك أن تاخذ هذا الوجه و تحرقه |
Er bleibt bei meiner Kusine, bis alles vorbei ist. | Open Subtitles | أخذته إلى ابن عمي إلى أن تنتهى هذه المهمة |
Wenn das vorbei ist... dann müsst ihr dieses Gesicht verbrennen. | Open Subtitles | عنما تنتهى هذه المهمة أريدك أن تاخذ هذا الوجه و تحرقه |
Er bleibt bei meiner Kusine, bis alles vorbei ist. | Open Subtitles | أخذته إلى ابن عمي إلى أن تنتهى هذه المهمة |
Weißt du, ich werde auch nicht zurückgehen. Nicht, bevor dieser Krieg vorbei ist. | Open Subtitles | أنا لن أعود هناك ايضاً حتى تنتهى هذه الحرب الغبية. |
Wenn das alles vorbei ist, wird sie eine Mauer aus diesen Dinger bauen. | Open Subtitles | عندما تنتهى هذه المسألة, ستبنى هى سورًا بتلك الأشياء |
Und wenn das Unwetter vorbei ist... leben wir in einer neuen Eiszeit. | Open Subtitles | و عندما تنتهى هذه العاصفة سنكون فى عصر جليدى جديد |
Wenn alles vorbei ist, werde ich diese Angelegenheit dem Generalstaatsanwalt unterbreiten. | Open Subtitles | عندما تنتهى هذه الأزمة سأرفع هذا الأمر للمدعى العام أعدكِ بذلك |
- Wenn der Krieg vorbei ist... | Open Subtitles | هل تعلمين ، حين تنتهى هذه الحرب |
Dann, wenn diese Mission vorbei ist, werde ich dich töten. | Open Subtitles | إذاً بعد أن تنتهى هذه المهمه سأقتلك |
Bevor dieser Krieg vorbei ist, werde ich sie töten. | Open Subtitles | قبل أن تنتهى هذه الحرب, سأقتلك. |
Kümmere dich um das Baby, bis die Aktion vorbei ist. | Open Subtitles | سترعين هذه الطفلة حتى تنتهى هذه العملية |
Lass die Kinder hier draußen, bis das alles hier vorbei ist. | Open Subtitles | أبقى الأطفال هنا حتى تنتهى هذه المشكله |