Der macht Pennys. Einmal auf den Tisch tippen - einen Penny. | Open Subtitles | تنقر به على المائدة و إذ بالأموال تنساب، هذا هو |
Wenn man gehört werden möchte, kann man den Leuten nicht mehr einfach nur auf die Schulter tippen. | Open Subtitles | لو أنك تريد الناس أن يستمعوا 000 لم تعد تستطيع 000 أن تنقر فوق اكتافهم حتى يسمعوك |
Wenn Sie wollen, dass man Ihnen zuhört, reicht es heute nicht mehr, ihnen auf die Schulter zu tippen. | Open Subtitles | لو أنك تريد الناس أن يستمعوا لم تعد تستطيع أن تنقر فوق اكتافهم حتى يسمعوك |
Aber als ich heute da war, am Tatort, da ist mir alles klar geworden, so, als ob es in meinem Kopf "klick" gemacht hätte. | Open Subtitles | لكن عندما كنت اليوم في مسرح الجريمة فجأة جاءت الاحاسيس كأن اشياء تنقر في رأسي كلك كلك |
Nun, klick nicht drauf, denn ich bin nicht... ich bin nicht sicher, ob ich bereit bin, das zu sehen. | Open Subtitles | لا تنقر عليها، أنا لست متأكدة من استعدادي لرؤية ذلك |
Trümmer, die schwer genug waren, um einen Lochfraß auf ihren Knochen zu bewirken. | Open Subtitles | شظايا كانت قوية بما فيه الكفاية لتسبب تنقر على العظام |
Es fühlt sich wie Lochfraß an. | Open Subtitles | إنه يبدو وكأنه تنقر |
Machen Sie's dicht, während Sie munter tippen. | Open Subtitles | أغلق حسابي بينما أنت تنقر على الأزرار. |
Nicht, dass ich dir nicht gerne beim tippen zusehen, aber wann genau werde ich Rubicon zurückbekommen? | Open Subtitles | ليس وكأنّي لاتقرّ عيني لمشاهدتك تنقر على الأزرار لكن متى تحديدًا أستعيد سيطرتي على (روبيكون)؟ |