| Dann kommt die Mordanklage, und mit Jack, der die kriminelle Vereinigung bestätigen kann, gibt es lebenslänglich. | Open Subtitles | ونفاجأهم على السفينة ثم ننتقل إلى تهمة القتل جاك يربط بين النقاط المؤدية إلى المشروع الاجرامي المستمر |
| Charlie entging der Mordanklage, weil er geisteskrank war... | Open Subtitles | لقد تم اعفائة من تهمة القتل العمد لانة كان مجنونا عندما قتل مرجريت |
| Vor Gericht kommt man bei berechtigtem Zweifel mit Mord davon. | Open Subtitles | غريب، بالمحكمة الشك المعقول ينجيك من تهمة القتل |
| Den Mord, den sie meinem Vater angehängt haben-- den Doppelmord den sie mir angehängt haben-- | Open Subtitles | تهمة القتل نسبوها إلى أبي والاثنان القتلة اتهموني بالقتل |
| Im Anklagepunkt des Mordes... befinden wir, die Jury, den Angeklagten... | Open Subtitles | على تهمة القتل المنسوبة للمتهمين لقد تشاورنا نحن هيئة القضاة |
| Wie entscheiden Sie bezüglich der Anklage wegen Mordes mit bedingtem Vorsatz? | Open Subtitles | وبالنسبة إلى تهمة القتل من الدرجة الثانية؟ |
| Dann muss ich Sie leider wegen Mordes anklagen. | Open Subtitles | إذن فأنا آسف، سنضطر أن نوجّه لك تهمة القتل. |
| Er ist wegen Mordes angeklagt. | Open Subtitles | هناك تهمة القتل. |
| Und nachdem gegen mich Mordanklage erhoben wurde, hast du, anstatt es mir zu sagen, genau den Mann geschickt, der das Verbrechen begangen hat. | Open Subtitles | وبعد أن واجهت تهمة القتل بدلاً من إخباري قمت بإرسال الشخص ، الذي قام بارتكاب تلك الجرائم |
| Für Sie eine milde Strafe wegen Ihrer ursprünglichen Bestechungs-Klage erreicht, die Mordanklage gegen Sie fallen gelassen oder Sie davon abgehalten, Zeugen zu bestechen? | Open Subtitles | قمنا بتخفيف عقوبتكِ لتهمة الرشوة أنقذناكِ من تهمة القتل أو قمنا بمنعكِ عن رشوة الشهود ؟ |
| Sie kriegen von ihm, was Sie für die Mordanklage brauchen. | Open Subtitles | سيعطيكِ كل ما تحتاجينه لإثباتِ تهمة القتل به. |
| Die Bedingung war, dass Mr. Thompsons Mordanklage vor die Geschworenen kommt. | Open Subtitles | لقد كان مشروطا أن تهمة القتل للسيد "طومسن" يتم إثباتها بواسطة هيئة المحلفين |
| Sonst werden Sie eine Mordanklage alleine aussitzen. | Open Subtitles | وإلا سيتم توجيه تهمة القتل لكي وحدك. |
| Die Kaution beläuft sich bei Mord auf eine Million. | Open Subtitles | ويحدد كفالة مليون دولار وهذا إجباري في تهمة القتل |
| Sie erinnern sich bestimmt. Sie haben mir immerhin einen Mord angehängt. | Open Subtitles | أنا واثق أنك تتذكرني، فلقد لفقت لي تهمة القتل |
| Der Richter wird nicht auf Mord mit bedingtem Vorsatz hinweisen. | Open Subtitles | ماذا حدث ؟ القاضي لن يوجّه تهمة القتل من الدرجة الثانية |
| Im Anklagepunkt des Mordes,... befinden wir, die Jury, die Angeklagten... | Open Subtitles | على تهمة القتل المنسوبة للمتهمين حكمنا نحن هيئة القضاة |
| Angesichts der Tatsache, dass Casey McManus Nachbar seit letzter Nacht in Haft ist, würde ich sagen, dass spricht ihn offiziell des Mordes frei, oder? | Open Subtitles | حسناً بما انه جار كيسي مكماكن كان تحت الحراسة منذ ليلة أمس سأقول ان ذلك يبرئه من تهمة القتل |
| Anschließend beschuldigt er einen ehrlichen Arbeiter aus einer redlichen Familie des Mordes. | Open Subtitles | ثم يلفق تهمة القتل لشخص من عائلة نزيهة |
| Eine Leiche reicht für eine Anklage wegen Mordes. | Open Subtitles | وإذا وجدنا بهم أي جثة سنوجة اليه تهمة القتل |
| Seine Eltern haben einen Deal mit dem Staatsanwalt gemacht, um einer Anklage wegen Mordes zu entgehen. | Open Subtitles | والديه عقدوا صفقة من المحكمة لابعاده من تهمة القتل |
| Dieses Vergehen können wir der Anklage wegen Mordes hinzufügen. | Open Subtitles | رائع سوف نضيف هذه الجنحة إلى تهمة القتل |
| Die Staatsanwaltschaft könnte sie immer noch wegen Mordes anklagen. | Open Subtitles | النيابة العامة قد تحملها تهمة القتل |
| Partlow wird nur wegen Mordes angeklagt. | Open Subtitles | بارتلو) سيُدافع عن نفسه ضد) تهمة القتل الواحدة |