Halt dich außer Sicht und von der Polizei fern. | Open Subtitles | توارى عن الأنظار وابق بعيدا عن الشرطة |
Halt dich bedeckt, bis ich dich anrufe. | Open Subtitles | توارى حتى اتصلَ بك. |
Das Spiel hier ist brutal. Halt dich bedeckt, bis ich dich anrufe. | Open Subtitles | توارى حتى أتصلَ بك. |
Er hieß Jean-Baptiste Grenouille, und sein Name geriet nur in Vergessenheit, weil sich sein einziger Ehrgeiz auf ein Gebiet beschränkte, welches in der Geschichte keine Spuren hinterlässt: | Open Subtitles | كان يدعى جون بابتيست جرينوى وإذا كان اسمه قد توارى اليوم فإن ذلك لسبب وحيد هو أن طموحه الكلي كان محظوراً فى حيز |
Er hiess Jean Baptiste Grenouille, und sein Name geriet nur in Vergessenheit, weil sich sein Genie und sein einziger Ehrgeiz auf ein Gebiet beschränkte, welches in der Geschichte keine Spuren hinterlässt: | Open Subtitles | كان يدعى جون بابتيست جرينوى وإذا كان اسمه قد توارى اليوم فإن ذلك لسبب وحيد هو أن طموحه الكلي كان محظوراً فى حيز |
Als er untergetaucht ist, hatte er immer jemanden, der oben war und sich ums Geschäft gekümmert hat. | Open Subtitles | وحينما توارى عن الأنظار، كان لديه شخص ظاهر دوماً يهتمّ بالأعمال. |
Halt dich gut versteckt bis London. | Open Subtitles | توارى عن الأنظار، حتى تصل لـ(لندن) |
Du kannst mit ihm nicht in Kontakt treten, weil er untergetaucht ist. | Open Subtitles | -لا يمكنكَ الاتصال به ... -لأنّه توارى عن الأنظار |