"توخى الحذر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sei vorsichtig
        
    • Vorsicht
        
    • Pass auf dich auf
        
    • Seien Sie vorsichtig
        
    • dass du auf dich aufpasst
        
    Sei vorsichtig, Max. Die Hälfte meiner Leute ist nicht mehr da. Open Subtitles أنا جاد , توخى الحذر نصف الشبكة تم الإمساك بهم
    Sei vorsichtig, was du diesen Leuten erzählst, Clark. Open Subtitles توخى الحذر فيما ستقوله لهؤلاء الناس ياكلارك
    Vorsicht, das ist meine Erbsenpistole. Open Subtitles توخى الحذر بهذا الشيء، أنها أنبوبة رمي الحبوب الخاصة بي.
    Vorsicht, der ist gemietet. Open Subtitles توخى الحذر , إنها مستأجرة
    Pass auf dich auf. Hier. Für ein Bier in Val Verde. Open Subtitles توخى الحذر هناك خذ هذا وإشتري لنفسك مشروباً في (فال فيردي)يا(ماتريكس)
    Seien Sie vorsichtig da oben. Open Subtitles الآن، أيها الزعيم توخى الحذر هُناك بالأعلى.
    Sei vorsichtig. Wer weiß, was sie noch vorhat. Open Subtitles توخى الحذر فالرّب وحده يعلم ماذا ستفعل لاحقاً
    Onkel, Sei vorsichtig. Open Subtitles عمى توخى الحذر المدينة مليئة الألمان
    Du nimmst die, aber Sei vorsichtig. Open Subtitles ابحث هذه الناحية لكن توخى الحذر
    Ich melde mich. - Sei vorsichtig! Open Subtitles ـ سأبقى على إتصال ـ توخى الحذر
    (STEFAN STÖHNT) Hey, Sei vorsichtig. Open Subtitles رويدكَ، توخى الحذر.
    Nur die Ruhe! - Sei vorsichtig! Open Subtitles ـ لا تخافوا ـ توخى الحذر
    Vorsicht, Senor. Open Subtitles توخى الحذر يا سيدي
    Vorsicht, Stefan, deine Menschlichkeit zeigt sich. Open Subtitles توخى الحذر يا (ستيفان)، إنّسانيتك تبزغ
    Vorsicht! Open Subtitles توخى الحذر
    Vorsicht! Open Subtitles توخى الحذر
    Pass auf dich auf, mein kleiner Freund. Open Subtitles توخى الحذر يا صديقي الصغير
    Pass auf dich auf, mein kleiner Freund. Open Subtitles توخى الحذر يا صديقي الصغير
    Tun Sie, was nötig ist. Seien Sie vorsichtig. Open Subtitles إفعل ما يتوجب فعله، ولكن توخى الحذر
    Und Sie werden freigelassen, also... Seien Sie vorsichtig. Open Subtitles وأنت سيتم إطلاق سراحك , لذا توخى الحذر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus