"توخ الحذر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sei vorsichtig
        
    • Vorsicht
        
    • Pass auf
        
    • Seien Sie vorsichtig
        
    Sei vorsichtig beim böse Buben Jagen, Schatz. Stimmt ja! Open Subtitles توخ الحذر اليوم وانت تطارد الأشقياء أيها العزيز
    Sei vorsichtig in der Wahl deiner Freunde. Open Subtitles اسمع، توخ الحذر في إختيار زملائك
    Capisc'? Keno, Sei vorsichtig! Open Subtitles لا تنسى ، حسناً توخ الحذر يا كينو
    Das sieht scharf aus. Vorsicht! Open Subtitles يبدو هذا السكين حادًا توخ الحذر
    Vorsicht mit dem Zeug. Open Subtitles توخ الحذر من هذه الأشياء
    Wie auch immer, ich habe nur angerufen, um dich auf dem Laufenden zu halten. - Pass auf dich auf. Open Subtitles عامة، اتصلت لإعلامك فحسب، توخ الحذر.
    - Seien Sie vorsichtig. - Ich komm schon klar, keine Sorge. Open Subtitles توخ الحذر لا بأس، لا تقلق
    Ich weiß, dass du Gerechtigkeit verlangst, aber Sei vorsichtig. Open Subtitles ،أعرف أنك تبتغي العدالة لكن توخ الحذر
    Du siehst toll aus. Sei vorsichtig. Gratuliere. Open Subtitles تبدو رائعاً، توخ الحذر تهانئي
    Sei vorsichtig damit. Open Subtitles توخ الحذر يا بني
    Sei vorsichtig damit. Open Subtitles توخ الحذر يا بني
    Sei vorsichtig da oben. Open Subtitles الآن، توخ الحذر فوق
    Derek, Sei vorsichtig. Open Subtitles "ديريك" توخ الحذر
    Aber Patrick, Sei vorsichtig. Open Subtitles ولكن "باتريك" توخ الحذر.
    Sei vorsichtig. Open Subtitles توخ الحذر
    Vorsicht. - Wie gesagt... Fliegengewicht. Open Subtitles توخ الحذر. كما قلت...
    Vorsicht. Open Subtitles توخ الحذر.
    Es ist wirklich weit, Pass auf Dich auf, ja? Open Subtitles "لكنّها رحلة طويلة، لذا رجاء توخ الحذر..."
    Pass auf dich auf. Open Subtitles توخ الحذر, حسنًا؟
    Seien Sie vorsichtig. Open Subtitles توخ الحذر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus