Wenn du dich bei jemandem bedanken willst, dann bedank dich bei ihm. | Open Subtitles | فقط أفعلها، إن كنت تود أن تشكر أحد، فعليك أن تشكره. |
Du sagst, du willst besser sein als ich? Aber das wird nicht passieren. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تود أن تكون أفضل مني، لكن ذلك لن يحدث |
Warum wollen wir alle das tun? Ich habe sogar einmal selbst ein Tudor-Ding besessen. | TED | لماذا تود أن تفعل ذلك؟ فأنا سبق لي أن إمتلكت إحدى أشياء فيودور بنفسي. |
wollen Sie Ihrer Familie nicht was hinterlassen nach Ihrem Tod? | Open Subtitles | ألا تود أن تترك لهما بعضًا من المال؟ عندما تموت؟ |
Ein Zimmer ist für Sie bereit. Aber vielleicht Möchten Sie erst essen? | Open Subtitles | هناك غرفة معدة لك لكن أعتقد أنك تود أن تأكل أولا |
Tim, möchtest du hochkommen und etwas sagen? Haben wir ein Mikrofon für Tim? | TED | تيم, في الواقع هل تود أن تأتي وتخبرنا هل لدينا مايكرفون لتيم؟ |
Zuerst möchte Ihre Freundin Ihnen etwas vorlesen, das sie schrieb... es ist wirklich sehr berührend. | Open Subtitles | لكن أولاً، أعز صديقاتكِ كتبت شيئاً تود أن تقرأه لكِ، إنه حقاً مؤثر للغاية. |
Wir freuen uns wahnsinnig und ich freue mich doppelt, weil ich dich auch fragen will, ob du vielleicht... mein Trauzeuge sein willst. | Open Subtitles | إننا متحمسون للغاية، بالواقع، أنا متحمس بشكل مضاعف لأنني أتصل لأرى إذا ربما تود أن تصبح مرافق العريس الخاص بي. |
Weil du nicht zugeben willst, dass diese ganze Sache überhaupt erst deine Schuld ist. | Open Subtitles | لأنك لا تود أن تعترف ان هذا الشيء كله هو خطأك بالمقام الأول |
Also, Dan, als allerstes, willst du allen hier Hallo sagen und erzählen wer du bist? | TED | لذا، بادئ ذي بدء، هل تود أن تقول مرحبا للجميع وتعرفهم بنفسك؟ |
Wie lange willst du denn leben? | Open Subtitles | وهذا يعتمد على طول المدة التي تود أن تعيشها. |
Du willst nur ihr Bad teilen und dich an ihnen erfreuen. | Open Subtitles | تود أن تستمتع بجمالهما في الحمام، أليس كذلك؟ |
Du willst es nicht erzählen, weil du glaubst, dass ich es nicht weiß. Ich schwöre ... | Open Subtitles | أنت لا تود أن تتحدث عنها .لأنك تعتقد بأني لا أعرف عن الموضوع |
Ich komme aus Miami und Sie wollen mir das Meer zeigen! | Open Subtitles | أنا من شاطئ "ميامي" اللعين وأنت تود أن تريني المحيط؟ |
Sie wollen wahrscheinlich unsere große Nummer sehen? | Open Subtitles | أحذر أنك تود أن ترى السفينة الفضائية أليس كذلك ؟ |
Sie wollen wahrscheinlich unsere große Nummer sehen? | Open Subtitles | أحذر أنك تود أن ترى السفينة الفضائية أليس كذلك ؟ |
Aber bevor alles verzerrt und aufgebauscht dargestellt wird, bevor die Schreiber von Hollywood das in die Finger bekommen, Möchten Sie vielleicht einige Fakten hören, die ganze Wahrheit. | Open Subtitles | ولكن قبل أن تسمع الخبر محرفا ومضخّما قبل أن يضع عليه معلقي هوليود أيديهم عليه لربما تود أن تسمع الحقائق الحقيقة الكاملة |
Wie ich höre, Möchten Sie ein paar politische Fragen besprechen. - Was? | Open Subtitles | لقد سمعت أنك تود أن تناقش بعض القضايا السياسية |
Möchten Sie die Hochrechnungen für die Todesraten sehen? | Open Subtitles | هل تود أن ترى بعد نسب الوفيات المتوقعة ؟ |
Aber bevor ich beginne, möchtest du vor diesen ehrwürdigen Männern eine Aussage machen? | Open Subtitles | ... لكنقبلأنأبدأ هل هناك أي بيان... تود أن تجعله إلى هؤلاء الرجال؟ |
Ernsthaft, ich bin vielleicht die letzte Person, von der sie was hören möchte. | Open Subtitles | بجدية, أنا آخر شخص من المحتمل أنه قد تود أن تسمع منه |
würden Sie mir mal erklären, was hier los ist, oder Soll ich Ihren Vorgesetzten fragen? | Open Subtitles | هل تود أن تطلعني على ما يحدث هنا أم ينبغي أن أتحدث لرئيسك قليلًا؟ |
Und selbst politische Entscheidungsträger und der Unternehmenssektor würden gerne erfahren, wie sich die Welt verändert. | TED | وأيضًا فهناك المزيد من صانعي السياسات وقطاعات الشركات تود أن ترى كيف يتغير العالم. |
Was würdest Du ihnen sagen über die Forschung an Progerie und vielleicht auch über andere Leiden? | TED | ماذا تود أن تقول لهم سواء عن أبحاث مرض الشيخوخة المبكرة وربما عن ضروف المرض الاخرى ؟ |