"تورطه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Beteiligung
        
    • beteiligt
        
    • Verwicklung
        
    • verdächtigt
        
    Es vertuschte seine Beteiligung am Skandal der Metropolitan Gallery. Open Subtitles كان هذا فقط للتغطيه على تورطه فى فضيحه معرض الميتروبوليتان
    Die Mounties durchsuchten sein Haus und seine Bankunterlagen und fanden nichts, was auf eine Beteiligung an einem Drogenring hindeutet. Open Subtitles فتشت الشرطة الكندية منزله و سجلاته المصرفية ولم يعثروا على شيء يدل على تورطه مع عصابة مخدرات
    Also würde ich gerne mit Mr. Odum reden und sehen, warum er seine Beteiligung falsch darstellte. Open Subtitles لذا أريد أن أتحدث مع السيد (أودٍم) من فضلك لأرى لماذا أخفى تورطه بالأمر.
    Ich verwette meine Karriere darauf... - dass er an den Wayne Morden beteiligt ist. Open Subtitles مستعد لأراهن بمهنتي، على تورطه في مقتلهم.
    Interessanterweise war er wohl auch an der ethnischen Säuberung beteiligt in... Open Subtitles و سمعت معلومات عن تورطه بالتطهير العرقي
    Detective Hoffman bereut seine Verwicklung in Fisks kriminelle Machenschaften und möchte sich lediglich vor den Augen Gottes und des Staates New York von dieser Last befreien. Open Subtitles المحقق هوفمان تأسف تورطه في مشروع إجرامي ويلسون فيسك وتسعى فقط لرفه عن نفسه في نظر الله و ولاية نيويورك.
    Wir schreiben einen Artikel über Mattiece und seine Verwicklung in die Morde an Rosenberg und Jensen. Open Subtitles نحن سننشر تحقيق عن عميلك فيكتور ماتيس" في الصباح" و عن تورطه في اغتيال القاضيين "روزنبرج و جينسين"
    Sie weiß, dass er über einen Mord nachgedacht hat und dass er verdächtigt werden würde. Open Subtitles لأنها تعلم انه يُفكر فى جريمة قتلها, وسيتم اتهامه و تورطه
    Eines, das nicht nur detailliert seine Beteiligung am Mord an Leslie Morgan darlegt, sondern auch seine Aussage beinhaltet, die er gegen Cher machen würde. Open Subtitles اعتراف لا يتضمن تفاصيل تورطه في جريمة قتل (ليسلي مورغان) فحسب، بل تشمل أيضاً شهادته
    Würden Sie bitte Ihre Aussage wiederholen, wie Sie Mr Largo Winchs Beteiligung an den dramatischen Ereignissen in Kai Pu einschätzen? Open Subtitles أيمكنك أن تعيدي ما أخبرتني به ... ( بخصوص السيد ( لارغو و تورطه بالأحداث المأساوية منذ في ( كاي بو ) ؟
    Ja, und wenn ich Cheng lebend fange und seine Beteiligung am heutigen Angriff beweise, können wir China von einem Krieg abhalten. Open Subtitles أجل، وإن قبضتُ على (تشانغ) حيّاً ونثبت تورطه في هجمات اليوم... قد نكون قادرين على جعل (الصين) تتراجع عن الحرب.
    Ein in dieser Hinsicht interessantes Gesetz ist der Death with Dignity Act des US-Bundesstaates Oregon. Natürlich setzt jede Regulierung dieses Bereichs zumindest eine gewisse ärztliche Beteiligung voraus, aber das Gesetz aus Oregon erkennt das grundlegende Dilemma an, vor dem mit dem Sterbewunsch eines Patienten konfrontierte Ärzte stehen, und ist bemüht, ihre Beteiligung auf ein Mindestmaß zu reduzieren. News-Commentary وفي هذا الإطار فسوف نجد أن قانون "الموت في كرامة" الذي صدر في ولاية أوريجون يثير قدراً كبيراً من التشويق والاهتمام. بطبيعة الحال يستلزم أي تنظيم في هذا المجال بعض المشاركة على الأقل من قِـبَل طبيب، لكن قانون أوريجون يسلم بالمعضلة الأخلاقية الجوهرية التي يواجهها الطبيب حين يجد نفسه مطالباً من قِـبَل مريضه بمساعدته في إنهاء حياته، فيجاهد حتى يظل تورطه في هذه المسألة في أضيق الحدود.
    Ich kann mir einfach nicht vorstellen, dass er an so etwas beteiligt ist. Open Subtitles لا أستطيع أن أتصور تورطه في أمر كهذا.
    Da schickte er ihn dir, um zu beweisen, dass er nicht beteiligt war. Open Subtitles هو بعثه اليك ليثبت عدم تورطه
    Er wird verdächtigt, am Mord von Gunnar Björck beteiligt gewesen zu sein. Open Subtitles يشتبه في تورطه (في قتل (غانر يورك
    seine Verwicklung zu dem einzigen Mord in Frage zu stellen, der ihn kümmerte, den an Alicia. Open Subtitles قضية تورطه في الجريمة الوحيدة التي تهمه
    Wir haben Informationen, wonach Sie der Spionage verdächtigt werden. Open Subtitles تلقينا معلومات حول تورطه في التجسس،
    Transferierung jeder Person in geheime Gefängnisse außerhalb der USA autorisiert... die des Terrorismus verdächtigt werden. Open Subtitles وترحيل أي شخص تشتبه في تورطه في الإرهاب إلى سجون سرية خارج (أمريكا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus