"تورم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schwellung
        
    • Anschwellen
        
    • Schwellungen
        
    • geschwollenen
        
    • geschwollen
        
    • geschwollene
        
    • Ödemen
        
    (Aber in Ihrem Fall allerdings keine Schwellung oberhalb, keine Schwellung unterhalb.) Open Subtitles لكن فى هذه الحالة .. أظن لا يوجد تورم ..
    Eine solch schnelle und lokal begrenzte Schwellung muss von den Lymphknoten kommen. Open Subtitles تورم بهذه السرعة و بمكان موضعي لا بد انه من العقد اللمفية
    Dagegen reagieren wir leicht allergisch und dadurch wird Histamin freigesetzt, das die Kapillaren Anschwellen lässt. TED هذا المركب، الذي نبدي تجاهه حساسية منخفضة، يحفز إطلاق الهيستامين، وهي مادة كيميائية تؤدي إلى تورم شعيراتنا الدموية.
    (MacIntyre) Er hat Schwellungen im Rückenwirbel, daher hat er teils die Beine nicht unter Kontrolle. Open Subtitles ثمة تورم في عامودة الفقري يسبب فقدان جزئي للتحكم العصبي بساقية
    Sie hat keine Luft bekommen. Anaphylaxie und einen geschwollenen Rachen. Open Subtitles لم تتمكن من التنفس تورم للحلق يشبه الإعوار
    Ihre Kopfstellung ist ungewöhnlich, und die Stirn ist geschwollen. Open Subtitles رأسها بزاوية غير عادية و هناك تورم خفيف بمقدمة رأسها
    Frühe Symptome von Nierenversagen sind Übelkeit, Erbrechen und geschwollene Fußgelenke. Open Subtitles الأعراض المبكرة للفشل الكلوي هي الغثيان و القئ و تورم الكاحل
    Adams, da ist eine Schwellung unter der Haut, eine 7cm große Anhäufung. Open Subtitles أدامز هناك تورم تحت الجلد كتلة بحجم 3 إنش
    Du hast eine Schwellung und Irritation der Augen die sich Uveitis nennt. Open Subtitles لديك تورم وتهيّج في العينين يسمى بإلتهاب القزحية
    Wir werden warten müssen, bis die Schwellung zurückgeht und er wieder bei Bewusstsein ist. Open Subtitles حسنا نحن ستعمل تضطر إلى الانتظار حتى تورم وتنخفض وانه هو واعية.
    Wir wissen nicht, ist die Wirbelsäule ok, gibt es eine Schwellung im Gehirn? Open Subtitles لا نعرف إذا عموده الفقري قد أصيب، إذا دماغه هو تورم.
    Die starke Schwellung der Lippen ist ein Anzeichen wofür? Open Subtitles تورم شفة هذه المريضة يشير إلى ماذا؟
    Keine Zyanose, leichte Schwellung und kein Fieber. Open Subtitles لا ازرقاق تورم بسيط , ولاتوجد حمى
    Das Virus lässt das Gehirn Anschwellen und verursacht hohes Fieber... das dich gewalttätig macht. Open Subtitles إنه فيروس سريع التفاعل يسبب تورم الدماغ، حمى وهيجان وتسبب العنف والكراهية
    Diese Zusammensetzung lässt das Organ Anschwellen, wenn es eingenommen wird. Open Subtitles هذه التركيبة، عندما يتم هضمها تسبب تورم العضو
    - Lupus verursacht Schwellungen. Open Subtitles و كذلك التهاب الكلية من الذئبة و يسبب تورم الأنسجة أيضاً
    Spüren Sie einige... Schwellungen um Ihren Bruch herum? Open Subtitles هل تشعر بأيّ تورم حول الكسر؟
    Dadurch hat sie eine einzigartige Empfindlichkeit gegenüber Vibrio, was die geschwollenen Gelenke verursacht. Open Subtitles إنها تعطي فرصة فريدة من نوعها للتسمم بحيث يسبب تورم المفاصل
    Verstauchungen, Nierenschmerzen, Leberproblemen, Herzschwäche, geschwollenen Beinen und grauem Star." Open Subtitles تقلصات العضلات ، آلام الاسنان ، الالتواء ألم الكلى ، مشاكل الكبد ضعف القلب ، تورم القدم ، اعتام عدسة العين
    "Sie ist geschwollen und Eiter tritt aus. Open Subtitles لقد تورم جداً والآن يخرج منه صديد
    Innerhalb von zwei Minuten war es geschwollen und blau. Open Subtitles خلال دقيقتين قد تورم. الأسود والأزرق.
    O Gott, sie hat geschwollene Knöchel, schrecklich. Und ich... Open Subtitles يا إلهي، لديها تورم الكاحلين كان مروعا وأنا
    Das Opfer weißt pulmonale Ödemen auf, flohstichartige Blutungen, und Schaumin den Luftwegen. Open Subtitles تعرضت الضحية الى تورم رئوى, نزيف داخلى, و كسر فى القصبة الهوائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus