Ihr Plan umfasst nichts Geringeres als die Eroberung von Terra ... einer fremden Welt, einer bewohnten Welt. | Open Subtitles | خطتكَ تدعو إلى غزو تيرا و العالم الأجنبي والعالم المحتل |
Wir haben einen langen Weg hinter uns. Terra ist unsere Belohnung. | Open Subtitles | . لقد قطعنا شوطا طويلا . تيرا هي جائزتنا |
Wird er erst an der Oberfläche von Terra verankert, wird er den Planeten innerhalb von sieben Tagen mit Atemluft umhüllen. | Open Subtitles | ولكن أذا كان على سطح تيرا فسيحول الكوكب الى هواء متنفس خلال سبعة أيام |
Und nach all dem sagt er "Es macht dir nichts aus, wenn ich mit Tara gehe, oder?" | Open Subtitles | وبعد كل ذلك قال لن تمانعي إن ذهبت مع تيرا أليس كذلك؟ |
In Terre Haute kam es zu einem Ausbruch. | Open Subtitles | كانت هناك حالة هروب من السجن فى تيرا هوتى |
Die Menschenrechtsorganisation Terra-Save verlangt... dass WilPharma die Resultate von Tests aus Indien veröffentlicht. | Open Subtitles | لقد طلبت منظمة حقوق الإنسان (تيرا سيف) من (ويلفارما) إطلاق نتائج التجارب التي أجريت في (الهند) |
Ich weiß nicht, was mit dir auf Terra passiert ist, aber das ist ein Krieg, und ich würde mich viel besser fühlen, wenn ich wüsste das du mir den Rücken stützt. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما حدث لك في تيرا ولكن هذه حرب وسأشعر بشكل أفضل أذا عرفت أنك . سوف تحمي ضهري |
Es ist ein Symbol der East Mountain Kobolde von "Terra Quest". | Open Subtitles | إنه رمز. العفاريت الجبلية الشرقية في لعبة "تيرا كواست". |
Willkommen bei "Terra Quest", das Abenteuer wartet. | Open Subtitles | مرحبا بك إلى "تيرا كواست"، المغامرات تنتظركَ. |
Nein, ich meine, ich sah ihn Stunden vor dem PC verbringen, aber ich dachte, er spielt "Terra Quest". | Open Subtitles | كلا لقد رأيته يقضي الساعات على الكمبيوتر " لكنني أعتقدت أنه كان يلعب " تيرا كويست |
Wir gründeten eine Organisation namens Instituto Terra und gründeten ein großes Umweltprojekt, um überall Geld zu sammeln, | TED | أنشأنا مؤسسة أسميناها (تيرا) وقمنا ببناء مشروع بيئي كبير لجمع المال من كل مكان. |
rechts, wo er ins Unbekannte entschwindet, in die "Terra do fim do mundo", das Land am Ende der Welt, wie die ersten portugiesischen Forscher es nannten. | TED | هناك على اليمين، يختفي في غياهب المجهول، إلى "تيرا دي فين دي موندو"... أرض في نهاية العالم، كما كان معروفًا لدى المستكشفين البرتغاليين الأوائل. |
Sie nannten diesen Planeten 'Terra'. | Open Subtitles | لقد سموا هذا الكوكب تيرا |
Gute Nachrichten. Fand ein Ersatzteil in Terra Haute. | Open Subtitles | "أخبارٌجيدة,وجدتالقطعةفي"تيرا هوت. |
Ich wurde von den... Rekrutierungs-Leuten für Terra Nova kontaktiert. | Open Subtitles | لقد اتصل بيّ الرجال المجندون لـ(تيرا نوفا). |
Willkommen auf Terra Nova, Leute. Willkommen zuhause. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في (تيرا نوفا) يا قوم مرحبًا بكم في داركم. |
Tara, Esther... Kannst du dir vorstellen, der Vater eines dieser Mädchen zu sein? | Open Subtitles | (تيرا) ، (إستر) هل يمكنك تصوّر أن تكون أباً لأحد هاتين الفتاتين؟ |
Ich musste sie gestern für Tara durchwühlen. | Open Subtitles | كان يجدر بي العمل عليها لأجل " تيرا " بالأمس |
Ich weiß, dass Tara etwas in Stockton macht. | Open Subtitles | " أعلم أن " تيرا " تنوي لشيء في " ستوكتون |
Ich bin sicher, Ron wird sich gern an die Besprechung erinnern, während er Wein in einer Toilette in einem Bundesgefängnis in Terre Haute zubereitet. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأن رون سيتذكر هذا على نحو متدلل بينما هو يقوم بإعداد نبيذ في السجن الفيدرالي في تيرا هوت |
Der Kurs von WilPharma-Aktien ist nach den Vorwürfen... von Terra-Save drastisch gefallen. | Open Subtitles | إنخفضت أسهم (ويلفارما) إنخفاضاً حاداً نتيجةً للإتهامات اللاذعة من قبل (تيرا سيف) |
Ein Megabyte, 26 Millionen Megabytes sind 26 Terabytes, Mega, Giga, Tera, 26 Terabytes. | TED | لذلك, 26 مليون ميغابايت يعطي 26 تيرابايت ذلك يسير باتجاه ميغا, غيغا, تيرا, 26 تيرا بايت. |
Ich weiß nicht, wie das gehen soll, Teira. Ich weiß es wirklich nicht. | Open Subtitles | لا أعرف كيف سيحصل ذلك يا (تيرا) لا أعرف حقًا |
Falk, so wie es aussieht, könnten dringende Geschäfte in Tierra del Fuego meine Anwesenheit erfordern. | Open Subtitles | فالك، عمل مستعجل في تيرا ديل فويجو يتطلّب وجودي، |